|
688.
|
|
|
Icon Legend
|
|
|
|
Popis k ikonám
|
|
Translated and reviewed by
Kamil Páral
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/window_iconlegend.ui.h:1 ../gtk/rgiconlegend.cc:42
|
|
689.
|
|
|
<big><b>Could not download all necessary package files</b></big>
The version of the package that you want to install might be no longer available in the repository, or there may be problems with the source of the package. Reload the package list and check the source of the package (e.g. CD or network connection).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<big><b>Nebylo možné stáhnout všechny potřebné balíky</b></big>
Verze balíku, kterou chcete nainstalovat, buď již není v repozitáři dostupná, nebo zde mohou být problémy se zdrojem balíku. Obnovte seznam balíků a zkontrolujte zdroj balíku (např. CD nebo síťové připojení).
|
|
Translated by
Kamil Páral
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_download_error.ui.h:2
|
|
690.
|
|
|
<span weight="bold" size="larger">Your package information is out of date</span>
Your package information is older than 48 hours. There could be important security updates available. It is recommended to reload the package information regularly.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<span weight="bold" size="larger">Informace o balících jsou zastaralé</span>
Vaše informace o balících jsou starší než 48 hodin. Může být dostupná důležitá bezpečnostní aktualizace. Je doporučené pravidelně obnovovat informace o balících.
|
|
Translated by
Kamil Páral
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_update_outdated.ui.h:3
|
|
691.
|
|
|
Remember the answer
|
|
|
|
Zapamatovat si odpověď
|
|
Translated and reviewed by
Aleš Kapica
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_update_outdated.ui.h:6
|
|
692.
|
|
|
_Reload
|
|
|
|
_Obnovit
|
|
Translated by
Kamil Páral
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:2228 ../gtk/gtkbuilder/dialog_update_outdated.ui.h:2
|
|
693.
|
|
|
History
|
|
|
|
Historie
|
|
Translated by
Kamil Páral
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/window_logview.ui.h:1
|
|
694.
|
|
|
History of installed, upgraded and removed software packages.
|
|
|
|
Historie nainstalovaných, aktualizovaných a odstraněných balíků.
|
|
Translated by
Kamil Páral
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/window_logview.ui.h:3
|
|
695.
|
|
|
<b><big>Quit and discard marked changes?</big></b>
There are still marked changes that have not yet been applied. They will get lost if you choose to quit 'Synaptic'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>Ukončit program a ztratit označené změny?</big></b>
Máte stále naplánované změny, které nebyly realizovány. Pokud ukončíte 'Synaptic', tak je ztratíte.
|
|
Translated by
Kamil Páral
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_quit.ui.h:3
|
|
696.
|
|
|
Difference between the files
|
|
|
|
Rozdíl mezi soubory
|
|
Translated and reviewed by
Petr Mikušek
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_conffile.ui.h:3
|
|
697.
|
|
|
_Keep
|
|
|
|
_Ponechat
|
|
Translated and reviewed by
Ondřej Nový
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_conffile.ui.h:1
|