|
79.
|
|
|
%s : cannot lock %s ; try again later.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
80.
|
|
|
%s : cannot open %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : nie można otworzyć %s
|
|
Translated by
Przemysław Wirkus
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
81.
|
|
|
%s : failure while writing changes to %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : błąd podczas zapisu zmian do %s
|
|
Translated by
Przemysław Wirkus
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
82.
|
|
|
%s : failed to prepare the new %s entry ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
83.
|
|
|
%s : the shadow password file is not present
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : brak pliku z ukrytymi hasłami
|
|
Translated and reviewed by
Tomasz Kłoczko
|
|
|
|
84.
|
|
|
%s : failed to drop privileges ( %s )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : niepowiodło się porzucenie uprawnień ( %s )
|
|
Translated by
Tomasz Kłoczko
|
|
Reviewed by
Tomasz Kłoczko
|
|
|
|
85.
|
|
|
%s : user ' %s ' does not exist in %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : użytkownik ' %s ' nie istnieje w %s
|
|
Translated by
Przemysław Wirkus
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
86.
|
|
|
Changing the aging information for %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Zmieniam informację o użytkowniku %s
|
|
Translated and reviewed by
Tomasz Kłoczko
|
|
|
|
87.
|
|
|
%s : error changing fields
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : błąd podczas zmieniania pól
|
|
Translated and reviewed by
Tomasz Kłoczko
|
|
|
|
88.
|
|
|
Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph]
[tab] [-h home_ph] [-o other] [user]
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Użycie: %s [-f imię_nazwisko] [-r nr_pokoju] [-w tel_praca]
[tab] [-h tel_dom] [-o inne] [użytkownik]
|
|
Translated and reviewed by
Tomasz Kłoczko
|
|
|