Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
5665 of 412 results
56.
Usage: chage [options] [LOGIN]

Options:
-d, --lastday LAST_DAY set date of last password change to LAST_DAY
-E, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE
-h, --help display this help message and exit
-I, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration
to INACTIVE
-l, --list show account aging information
-m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password
change to MIN_DAYS
-M, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before password
change to MAX_DAYS
-W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
57.
Enter the new value, or press ENTER for the default
Wpisz nową wartość lub wciśnij ENTER by przyjąć wartość domyślną
Translated by Tomasz Kłoczko
58.
Minimum Password Age
Minimalny wiek hasła
Translated and reviewed by Tomasz Kłoczko
59.
Maximum Password Age
Maksymalny wiek hasła
Translated and reviewed by Tomasz Kłoczko
60.
Last Password Change (YYYY-MM-DD)
Ostatnia zmiana hasła (RRRR-MM-DD)
Translated and reviewed by Tomasz Kłoczko
61.
Password Expiration Warning
Ostrzeżenie o utracie ważności hasła
Translated and reviewed by Tomasz Kłoczko
62.
Password Inactive
Hasło nieaktywne
Translated and reviewed by Tomasz Kłoczko
63.
Account Expiration Date (YYYY-MM-DD)
Data utraty ważności konta (RRRR-MM-DD)
Translated and reviewed by Tomasz Kłoczko
64.
Last password change[tab][tab][tab][tab][tab]:
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Ostatnia zmiana hasła[tab][tab][tab][tab][tab]:
Translated and reviewed by Tomasz Kłoczko
65.
never
nigdy
Translated by Tomasz Kłoczko
5665 of 412 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bartosz Fenski, Maciej Baron, Piotr Strębski, Przemysław Wirkus, Tomasz Dominikowski, Tomasz Kłoczko.