|
108.
|
|
|
Can't mix special %%doc with other forms: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nie można mieszać specjalnej %%doc z innymi formami: %s
|
|
Translated by
Paweł Dziekoński
|
|
Reviewed by
Arkadiusz Miśkiewicz
|
In upstream: |
|
Nie można mieszać specjalnego %%doc z innymi formami: %s
|
|
|
Suggested by
Arkadiusz Miśkiewicz
|
|
|
|
Located in
build/files.c:913
|
|
109.
|
|
|
Unknown file digest algorithm %u , falling back to MD5
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nieznany algorytm skrótu pliku %u , używanie w zamian MD5
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
build/files.c:929
|
|
110.
|
|
|
File listed twice: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Plik podany dwukrotnie: %s
|
|
Translated and reviewed by
Arkadiusz Miśkiewicz
|
|
|
|
Located in
build/files.c:955
|
|
111.
|
|
|
Symlink points to BuildRoot: %s -> %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dowiązanie symboliczne wskazuje na BuildRoot: %s -> %s
|
|
Translated and reviewed by
Arkadiusz Miśkiewicz
|
|
|
|
Located in
build/files.c:1078
|
|
112.
|
|
|
File doesn't match prefix ( %s ): %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Plik nie zgadza się z przedrostkiem ( %s ): %s
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
build/files.c:1395
|
|
113.
|
|
|
File not found: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nie odnaleziono pliku: %s
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
build/files.c:1261
|
|
114.
|
|
|
File %s too large for payload
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Plik %s jest za duży dla danych
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
build/files.c:1515
|
|
115.
|
|
|
%s : can't load unknown tag ( %d ).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : nie można wczytać nieznanego znacznika ( %d ).
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
build/files.c:1464
|
|
116.
|
|
|
%s : public key read failed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : odczytanie klucza publicznego się nie powiodło.
|
|
Translated by
pmatilai
|
|
|
|
Located in
build/files.c:1470
|
|
117.
|
|
|
%s : not an armored public key.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : nie jest opakowanym kluczem publicznym.
|
|
Translated and reviewed by
Arkadiusz Miśkiewicz
|
|
|
|
Located in
build/files.c:1474
|