Translations by spiral
spiral has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
74. |
&Add...
|
|
2011-01-09 |
&Додај...
|
|
75. |
De&lete
|
|
2011-01-09 |
О&бриши
|
|
76. |
Chat List Settings
|
|
2011-01-09 |
Подешавања листе ћаскања
|
|
77. |
Network:
|
|
2011-01-09 |
Мрежа:
|
|
78. |
All
|
|
2011-01-09 |
Све
|
|
79. |
This option is not available when all Networks are visible.
In this mode no separate status buffer is displayed.
|
|
2011-01-09 |
Ова опција није доступна када су све мреже видљиве.
У овом начину рада није приказано ниједно одвојено стање бафера.
|
|
80. |
Show status window
|
|
2011-01-09 |
Прикажи статусни прозор
|
|
81. |
Show channels
|
|
2011-01-09 |
Прикажи канале
|
|
82. |
Show queries
|
|
2011-01-09 |
Прикажи захтеве
|
|
83. |
Hide inactive chats
|
|
2011-01-09 |
Прикажи неактивна ћаскања
|
|
84. |
Add new chats automatically
|
|
2011-01-09 |
Додај нова ћаскања аутоматски
|
|
85. |
Sort alphabetically
|
|
2011-01-09 |
Поређај по алфабету
|
|
86. |
Minimum Activity:
|
|
2011-01-09 |
Минимална активност:
|
|
87. |
No Activity
|
|
2011-01-09 |
Без активности:
|
|
88. |
Other Activity
|
|
2011-01-09 |
Друга активност:
|
|
89. |
New Message
|
|
2011-01-09 |
Нова порука
|
|
90. |
Highlight
|
|
2011-01-09 |
Истакни
|
|
91. |
Preview:
|
|
2011-01-09 |
Преглед:
|
|
93. |
Delete Chat List?
|
|
2011-01-09 |
Обриши листу ћаскања?
|
|
94. |
Do you really want to delete the chat list "%1"?
|
|
2011-01-09 |
Да ли заиста желите да избришете листу ћаскања "%1"?
|
|
95. |
BufferView
|
|
2011-01-09 |
BufferView
|
|
96. |
Zoom In
|
|
2011-01-09 |
Увећај
|
|
97. |
Zoom Out
|
|
2011-01-09 |
Умањи
|
|
98. |
Actual Size
|
|
2011-01-09 |
Стварна величина
|
|
99. |
<b>Channel %1</b>
|
|
2011-01-09 |
<b>Канал %1</b>
|
|
100. |
<b>Users:</b> %1
|
|
2011-01-09 |
<b>Корисници:</b> %1
|
|
101. |
<b>Mode:</b> %1
|
|
2011-01-09 |
<b>Режим:</b> %1
|
|
102. |
<b>Topic:</b> %1
|
|
2011-01-09 |
<b>Тема:</b> %1
|
|
103. |
Not active <br /> Double-click to join
|
|
2011-01-09 |
Неактиван <br /> Кликните два пута да се прикључите
|
|
104. |
<p> %1 </p>
|
|
2011-01-09 |
<p> %1 </p>
|
|
105. |
Channel List
|
|
2011-01-09 |
Листа канала
|
|
106. |
Search Pattern:
|
|
2011-01-09 |
Шема за претраживање:
|
|
107. |
Toggle between simple and advanced mode.
Advanced mode allows to pass search strings to the IRC Server.
|
|
2011-01-09 |
Пребацуј између простог и напредног режима.
Напредни режим омогућава пренос карактера претраге IRC серверу
|
|
108. |
Show Channels
|
|
2011-01-09 |
Прикажи канале
|
|
109. |
Filter:
|
|
2011-01-09 |
Филтер:
|
|
110. |
Errors Occured:
|
|
2011-01-09 |
Настале грешке:
|
|
112. |
Operation Mode:
|
|
2011-01-09 |
Режим рада:
|
|
114. |
Available:
|
|
2011-01-09 |
Доступно:
|
|
115. |
Move selected buffers to the left
|
|
2011-01-09 |
Помери означене бафере налево
|
|
116. |
Move selected buffers to the right
|
|
2011-01-09 |
Помери означене бафере надесно
|
|
117. |
Show:
|
|
2011-01-09 |
Прикажи:
|
|
119. |
Always show highlighted messages
|
|
2011-01-09 |
Увек прикажи означене поруке
|
|
120. |
Show own messages
|
|
2011-01-09 |
Прикажи сопствене поруке
|
|
124. |
Ignore:
|
|
2011-01-09 |
Игнориши:
|
|
125. |
Show Own Messages
|
|
2011-01-09 |
Прикажи сопствене поруке
|
|
126. |
Configure...
|
|
2011-01-09 |
Подеси...
|
|
127. |
Copy Selection
|
|
2011-01-09 |
Ископирај означено
|
|
129. |
search nick
|
|
2011-01-09 |
претражи надимак
|
|
130. |
search message
|
|
2011-01-09 |
претражи поруку
|
|
135. |
Allow colored text (mIRC color codes)
|
|
2011-01-09 |
Дозволи обојени текст (mIRC кодови за боје)
|