Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.

These translations are shared with Quassel trunk series template quassel.

110 of 126 results
9.
<b>A modern, distributed IRC Client</b><br><br>&copy;2005-2010 by the Quassel Project<br><a href="http://quassel-irc.org">http://quassel-irc.org</a><br><a href="irc://irc.freenode.net/quassel">#quassel</a> on <a href="http://www.freenode.net">Freenode</a><br><br>Quassel IRC is dual-licensed under <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt">GPLv2</a> and <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt">GPLv3</a>.<br>Most icons are &copy; by the <a href="http://www.oxygen-icons.org">Oxygen Team</a> and used under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html">LGPL</a>.<br><br>Please use <a href="http://bugs.quassel-irc.org">http://bugs.quassel-irc.org</a> to report bugs.
ts-context AboutDlg
<b>Un moderno cliente de IRC distribuido</b><br><br>&copy;2005-2010 por el Quassel Project<br><a href="http://quassel-irc.org">http://quassel-irc.org</a><br><a href="irc://irc.freenode.net/quassel">#quassel</a> on <a href="http://www.freenode.net">Freenode</a><br><br>Quassel IRC está bajo la doble licencia <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt">GPLv2</a> y <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt">GPLv3</a>.<br>la mayoría de los íconos están &copy; por el <a href="http://www.oxygen-icons.org">Equipo Oxygen</a> y usado bajo la <a href="http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html">LGPL</a>.<br><br>Por favor entra a <a href="http://bugs.quassel-irc.org">http://bugs.quassel-irc.org</a> para informar de fallos.
Translated and reviewed by Paco Molinero on 2010-09-24
In upstream:
<b>Un cliente distribuido moderno de IRC</b><br><br>&copy;2005-2010 por el Proyecto Quassel<br><a href="http://quassel-irc.org">http://quassel-irc.org</a><br><a href="irc://irc.freenode.net/quassel">#quassel</a> en <a href="http://www.freenode.net">Freenode</a><br><br>Quassel IRC está bajo doble licencia <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt">GPLv2</a> y <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt">GPLv3</a>.<br>la mayoría de los iconos son &copy; por el <a href="http://www.oxygen-icons.org">Equipo Oxygen</a> y usados bajo la <a href="http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html">LGPL</a>.<br><br>Por favor entre en <a href="http://bugs.quassel-irc.org">http://bugs.quassel-irc.org</a> para informar de fallos.
Suggested by Jonay on 2010-08-25
Located in ../src/qtui/aboutdlg.cpp:46
15.
<b>The shortcut for the alias</b><br />It can be used as a regular slash command.<br /><br /><b>Example:</b> "foo" can be used per /foo
ts-context AliasesModel
<b>El atajo para el alias</b><br />Puede ser usado como una orden habitual de barra invertida.<br /><br /><b>ejemplo:</b> «foo» puede ser usado por /foo
Translated and reviewed by Paco Molinero on 2010-08-21
In upstream:
<b>El atajo para el alias</b><br />Puede ser usado como una orden habitual de slash.<br /><br /><b>ejemplo:</b> «foo» puede ser usado por /foo
Suggested by Paco Molinero on 2010-03-08
Located in ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:55
16.
<b>The string the shortcut will be expanded to</b><br /><b>special variables:</b><br /> - <b>$i</b> represents the i'th parameter.<br /> - <b>$i..j</b> represents the i'th to j'th parameter separated by spaces.<br /> - <b>$i..</b> represents all parameters from i on separated by spaces.<br /> - <b>$i:hostname</b> represents the hostname of the user identified by the i'th parameter or a * if unknown.<br /> - <b>$0</b> the whole string.<br /> - <b>$nick</b> your current nickname<br /> - <b>$channel</b> the name of the selected channel<br /><br />Multiple commands can be separated with semicolons<br /><br /><b>Example:</b> "Test $1; Test $2; Test All $0" will be expanded to three separate messages "Test 1", "Test 2" and "Test All 1 2 3" when called like /test 1 2 3
ts-context AliasesModel
<b>El string del atajo será expandido a</b><br /><b>variables especiales:</b><br /> - <b>$i</b> representa el i-gésimo parámetro.<br /> - <b>$i..j</b> representa el i-gésimo a j-ésimo parámetro separado por espacios.<br /> - <b>$i..</b> representa todos los parámetros desde i en los separados por espacios.<br /> - <b>$i:hostname</b> representa el nombre de servidor del usuario identificado por el i-gésimo parámetro o un * si es desconocido.<br /> - <b>$0</b> la cadena completa.<br /> - <b>$nick</b> su apodo actual<br /> - <b>$channel</b> el nombre del canal seleccionado<br /><br />Varias órdenes pueden ser separadas por punto y coma<br /><br /><b>Ejemplo:</b> "Test $1; Test $2; Test All $0" será expandido a tres mensajes separados "Test 1", "Test 2" y "Test All 1 2 3" cuando sea llamado como /test 1 2 3
Translated and reviewed by Paco Molinero on 2010-08-21
In upstream:
<b>El string del atajo será expandido a</b><br /><b>variables especiales:</b><br /> - <b>$i</b> representa el i-gésimo parámetro.<br /> - <b>$i..j</b> representa el i-gésimo a j-ésimo parámetro separado por espacios.<br /> - <b>$i..</b> representa todos los parámetros desde i en los separados por espacios.<br /> - <b>$i:hostname</b> representa el nombre de servidor del usuario identificado por el i-gésimo parámetro o un * si es desconocido.<br /> - <b>$0</b> el string completo.<br /> - <b>$nick</b> su apodo actual<br /> - <b>$channel</b> el nombre del canal seleccionado<br /><br />Varios comandos pueden ser separados por punto y coma<br /><br /><b>Ejemplo:</b> "Test $1; Test $2; Test All $0" será expandido a tres mensajes separados "Test 1", "Test 2" y "Test All 1 2 3" cuando sea llamado como /test 1 2 3
Suggested by Scott Kitterman on 2010-02-25
Located in ../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp:59
21.
Delete
#-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
ts-context AliasesSettingsPage
#-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
ts-context CoreAccountSettingsPage
#-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
ts-context IgnoreListSettingsPage
Borrar
Translated and reviewed by Paco Molinero on 2010-08-21
In upstream:
Eliminar
Suggested by Scott Kitterman on 2010-02-25
Located in ../src/qtui/settingspages/aliasessettingspage.ui:41 ../src/qtui/settingspages/coreaccountsettingspage.ui:67 ../src/qtui/settingspages/ignorelistsettingspage.ui:42
26.
Language:
ts-context AppearanceSettingsPage
Idioma:
Translated by Paco Molinero on 2010-02-20
Reviewed by Paco Molinero on 2010-08-21
In upstream:
Lenguaje:
Suggested by madmacz on 2010-02-24
Located in ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:36
27.
Set the application language. Requires restart!
ts-context AppearanceSettingsPage
Establezca el idioma de la aplicación. ¡Requiere reiniciar la aplicación!
Translated and reviewed by Paco Molinero on 2010-08-21
In upstream:
Establezca el lenguaje de la aplicación. ¡Requiere reiniciar la aplicación!
Suggested by Scott Kitterman on 2010-02-25
Located in ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:43
33.
Show system tray icon
ts-context AppearanceSettingsPage
Mostrar el icono en la bandeja del sistema
Translated and reviewed by Paco Molinero on 2010-08-21
In upstream:
Mostrar icono en bandeja del sistema
Suggested by Scott Kitterman on 2010-02-25
Located in ../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui:150
47.
Show Buffer Name
#-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
ts-context AwayLogView
#-#-#-#-#  quassel.po  #-#-#-#-#
ts-context ChatMonitorView
Mostrar el nombre del área de charla
Translated and reviewed by Paco Molinero on 2010-08-21
In upstream:
Mostrar el nombre del área de conversación
Suggested by Scott Kitterman on 2010-02-25
Located in ../src/qtui/awaylogview.cpp:49 ../src/qtui/chatmonitorview.cpp:64
48.
Number of messages to be requested from the core when using scrolling up in the buffer view.
ts-context BacklogSettingsPage
Número de mensajes a solicitar al núcleo cuando se usa el desplazamiento hacia arriba en el área de mensajes.
Translated and reviewed by Paco Molinero on 2010-08-21
In upstream:
Número de mensajes a ser solicitados al núcleo cuando se usa el desplazamiento hacia arriba en el área de mensajes.
Suggested by Scott Kitterman on 2010-02-25
Located in ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:22
51.
Fixed amount per chat
ts-context BacklogSettingsPage
Cantidad fija por charla:
Translated and reviewed by Paco Molinero on 2010-08-21
In upstream:
Cantidad fija por conversación:
Suggested by Scott Kitterman on 2010-02-25
Located in ../src/qtui/settingspages/backlogsettingspage.ui:83
110 of 126 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Albers, Guiu Rocafort, Javi Sol, Jonay, JoseRoberto, Leon Alvarez, Marcelo Poli, Mauricio Parra Casado, Monkey, Nightfall, Paco Molinero, Scott Kitterman, javier, jeanpaulcp, madmacz.