|
135.
|
|
|
cannot get peer socket identity
|
|
|
|
Impossible d'obtenir l'identité du socket du client
|
|
Translated by
veillard
|
|
|
|
Located in
daemon/remote.c:3222
|
|
136.
|
|
|
Checking PID %d running as %d
|
|
|
|
Vérifie le PID %d fonctionnant en tant que %d
|
|
Translated by
Mathieu Schopfer
|
|
|
|
Located in
daemon/remote.c:3365 daemon/remote.c:3434
|
|
137.
|
|
|
Caller PID was too large %d
|
|
|
|
Le PID appelant est trop grand %d
|
|
Translated by
Boris BARNIER
|
|
|
|
Located in
daemon/remote.c:2442
|
|
138.
|
|
|
Cannot invoke %s
|
|
|
|
Impossible d'appeler %s
|
|
Translated by
Boris BARNIER
|
|
|
|
Located in
daemon/remote.c:2453
|
|
139.
|
|
|
Policy kit denied action %s from pid %d , uid %d , result: %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
daemon/remote.c:3378
|
|
140.
|
|
|
Policy allowed action %s from pid %d , uid %d
|
|
|
|
La stratégie a autorisé l'action %s du pid %d , uid %d
|
|
Translated by
Boris BARNIER
|
|
|
|
Located in
daemon/remote.c:3382
|
|
141.
|
|
|
Failed to lookup policy kit caller: %s
|
|
|
|
La recherche de l'appelant de PolicyKit a échouée[nbsp] : %s
|
|
Translated by
Boris BARNIER
|
|
|
|
Located in
daemon/remote.c:3238
|
|
142.
|
|
|
Failed to create polkit action %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossible de créer l'action polkit %s
|
|
Translated by
Mathieu Schopfer
|
|
|
|
Located in
daemon/remote.c:3445
|
|
143.
|
|
|
Failed to create polkit context %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossible de créer le contexte polkit %s
|
|
Translated by
Mathieu Schopfer
|
|
|
|
Located in
daemon/remote.c:3455
|
|
144.
|
|
|
Policy kit failed to check authorization %d %s
|
|
|
|
PolicyKit n'est pas parvenu à vérifier l'autorisation %d %s
|
|
Translated by
Mathieu Schopfer
|
|
|
|
Located in
daemon/remote.c:3273
|