|
1677.
|
|
|
Whenever you leave a server, this message is shown to others.
|
|
|
i18n: file: src/identitydialog.ui:528
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_quitEdit)
|
|
|
|
當您離開某伺服器時會被傳送到頻道內的訊息。
|
|
Translated by
Frank Weng (a.k.a. Franklin)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:631 obj-i686-linux-gnu/src/ui_identitydialog.h:513
|
|
1678.
|
|
|
Konversation terminated.
|
|
|
i18n: file: src/identitydialog.ui:531
i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_quitEdit)
i18n: file: src/identitydialog.ui:557
i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_partEdit)
|
|
|
|
Konversation 已結束。
|
|
Translated by
Franklin
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:634 rc.cpp:643 obj-i686-linux-gnu/src/ui_identitydialog.h:515
obj-i686-linux-gnu/src/ui_identitydialog.h:520
|
|
1679.
|
|
|
&Part reason:
|
|
|
i18n: file: src/identitydialog.ui:544
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, partLabel)
|
|
|
|
退出原因(&P):
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:637 obj-i686-linux-gnu/src/ui_identitydialog.h:516
|
|
1680.
|
|
|
Whenever you leave a channel, this message is sent to the channel.
|
|
|
i18n: file: src/identitydialog.ui:554
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_partEdit)
|
|
|
|
當您退出頻道時會被傳送到頻道內的訊息。
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:640 obj-i686-linux-gnu/src/ui_identitydialog.h:518
|
|
1681.
|
|
|
&Kick reason:
|
|
|
i18n: file: src/identitydialog.ui:570
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kickLabel)
|
|
|
|
踢出原因(&K):
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:646 obj-i686-linux-gnu/src/ui_identitydialog.h:521
|
|
1682.
|
|
|
Whenever you are kicked from a channel (usually by an IRC operator), this message is sent to the channel.
|
|
|
i18n: file: src/identitydialog.ui:580
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_kickEdit)
|
|
|
|
當您從一個被頻道踢出時(一般是 IRC 管理員的行為),此訊息會被傳送到頻道內。
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:649 obj-i686-linux-gnu/src/ui_identitydialog.h:523
|
|
1683.
|
|
|
User terminated.
|
|
|
i18n: file: src/identitydialog.ui:583
i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_kickEdit)
|
|
|
|
使用者已終結。
|
|
Translated by
Franklin
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:652 obj-i686-linux-gnu/src/ui_identitydialog.h:525
|
|
1684.
|
|
|
Slow Queue
|
|
|
i18n: file: src/queuetunerbase.ui:96
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_slowBox)
|
|
|
|
慢佇列
|
|
Translated by
Frank Weng (a.k.a. Franklin)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:159 obj-i686-linux-gnu/src/ui_queuetunerbase.h:535
|
|
1685.
|
|
|
Lines
|
|
|
i18n: file: src/queuetunerbase.ui:130
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_slowType)
i18n: file: src/queuetunerbase.ui:301
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_normalType)
i18n: file: src/queuetunerbase.ui:469
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_fastType)
|
|
|
|
行數
|
|
Translated by
Frank Weng (a.k.a. Franklin)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:162 rc.cpp:195 rc.cpp:228
obj-i686-linux-gnu/src/ui_queuetunerbase.h:538
obj-i686-linux-gnu/src/ui_queuetunerbase.h:552
obj-i686-linux-gnu/src/ui_queuetunerbase.h:566
|
|
1686.
|
|
|
Bytes
|
|
|
i18n: file: src/queuetunerbase.ui:135
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_slowType)
i18n: file: src/queuetunerbase.ui:306
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_normalType)
i18n: file: src/queuetunerbase.ui:474
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_fastType)
|
|
|
|
位元組
|
|
Translated by
Frank Weng (a.k.a. Franklin)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:165 rc.cpp:198 rc.cpp:231
obj-i686-linux-gnu/src/ui_queuetunerbase.h:539
obj-i686-linux-gnu/src/ui_queuetunerbase.h:553
obj-i686-linux-gnu/src/ui_queuetunerbase.h:567
|