|
1147.
|
|
|
Unable to resolve %1
|
|
|
|
Impossible de résoudre %1
|
|
Translated by
Bruno
|
|
Reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
src/irc/outputfilter.cpp:1784 src/irc/outputfilter.cpp:1803
|
|
1148.
|
|
|
Usage: %1qu euetuner [on | off]
|
|
|
|
Utilisation[nbsp] : %1qu euetuner [on | off]
|
|
Translated by
Sebastien Renard
|
|
|
|
Located in
src/irc/outputfilter.cpp:1844
|
|
1149.
|
|
|
<qt><p>Some details of the person you are talking to in this query is shown in this bar. The full name and hostmask is shown, along with any image or logo this person has associated with them in the KDE Address Book.</p><p>See the <i>Konversation Handbook</i> for information on associating a nick with a contact in the address book, and for an explanation of what the hostmask is.</p></qt>
|
|
|
|
<qt><p>Certains détails de la personne à laquelle vous parlez dans cette requête sont affichés dans cette barre. Le nom complet et le nom de machine sont affichés, ainsi que toutes images ou logos associés à cette personne dans le carnet d'adresses de KDE.</p><p>Voyez le <i>manuel de Konversation</i> pour plus d'informations sur l'association d'un pseudo avec un contact du carnet d'adresses, et pour une explication sur la notion de masque d'hôte.</p></qt>
|
|
Translated by
Sebastien Renard
|
|
|
|
Located in
src/irc/query.cpp:63
|
|
1150.
|
|
|
Do you want to close this query after ignoring this nickname?
|
|
|
|
Voulez-vous fermer cette requête après avoir ignoré ce pseudonyme[nbsp] ?
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
src/irc/query.cpp:403
|
|
1151.
|
|
|
Close This Query
|
|
|
|
Fermer cette requête
|
|
Translated and reviewed by
Nicolas Ternisien
|
|
|
|
Located in
src/irc/query.cpp:404
|
|
1152.
|
|
|
Close
|
|
|
i18n: file: src/viewer/searchbarbase.ui:33
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_closeButton)
i18n: file: src/queuetunerbase.ui:59
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_closeButton)
|
|
|
|
Fermer
|
|
Translated by
Sebastien Renard
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:120 rc.cpp:156 obj-i686-linux-gnu/src/ui_searchbarbase.h:123
obj-i686-linux-gnu/src/ui_queuetunerbase.h:532
|
|
1153.
|
|
|
Keep Open
|
|
|
|
Laisser ouvert
|
|
Translated and reviewed by
Nicolas Ternisien
|
|
|
|
Located in
src/irc/query.cpp:406
|
|
1154.
|
|
|
Do you want to close your query with %1?
|
|
|
|
Voulez-vous fermer votre requête avec «[nbsp] %1[nbsp] »[nbsp] ?
|
|
Translated by
Bruno
|
|
Reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
src/irc/query.cpp:490
|
|
1155.
|
|
|
Close Query
|
|
|
|
Fermer la requête
|
|
Translated by
Bruno
|
|
Reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
src/irc/query.cpp:491
|
|
1156.
|
|
|
%1 has left this server (%2).
|
|
|
|
%1 a quitté ce serveur (%2).
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
src/irc/query.cpp:540
|