Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Korean guidelines.
1120 of 121 results
11.
%1
Do you want to encrypt anyway, leave the message as-is, or cancel sending the message?
Context:
%1 = 'bad keys' error message
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%1
그냥 암호화 하여 메시지를 원래대로 두겠습니까, 아니면 메시지 전송을 취소하시겠습니까?
Translated by root
Located in kpgp.cpp:417
12.
Send &Encrypted
암호화하여 전송(&E)
Translated by root
Located in kpgp.cpp:426 kpgp.cpp:664
13.
Send &Unencrypted
암호화하지 않고 전송(&U)
Translated by root
Located in kpgp.cpp:427 kpgp.cpp:641 kpgp.cpp:665
14.
%1
Do you want to leave the message as-is, or cancel sending the message?
Context:
%1 = 'missing keys' error message
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%1
메시지를 원래대로 두겠습니까, 아니면 메시지 전송을 취소하시겠습니까?
Translated by root
Located in kpgp.cpp:448
15.
&Send As-Is
원래대로 보내기(&S)
Translated by root
Located in kpgp.cpp:456
16.
The following error occurred:
%1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
다음의 오류가 발생했습니다.:
%1
Translated by root
Located in kpgp.cpp:469
17.
This is the error message of %1:
%2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%1 의 오류 메시지 입니다.:
%2
Translated by root
Located in kpgp.cpp:471
18.
You did not select an encryption key for the recipient of this message; therefore, the message will not be encrypted.
이 메시지의 수신인을 위한 암호키를 선택하지 않으셨습니다. 그러므로, 메시지는 암호화되지 않습니다.
Translated by root
Located in kpgp.cpp:630
19.
You did not select an encryption key for any of the recipients of this message; therefore, the message will not be encrypted.
이 메시지의 모든 수신인에 대하여 암호키를 선택하지 않으셨습니다. 그러므로, 메시지는 암호화되지 않습니다.
Translated by root
Located in kpgp.cpp:633
20.
You did not select an encryption key for one of the recipients; this person will not be able to decrypt the message if you encrypt it.
이 메시지의 수신인 중 한 명의 암호키를 선택하지 않으셨습니다. 이 사람은 당신이 메시지를 암호화하여 보낸다면 그것을 해제할 수 없습니다.
Translated by root
Located in kpgp.cpp:653
1120 of 121 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: root.