Translations by Arnar Leosson
Arnar Leosson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
720. |
Default to e&xpanded threads
|
|
2006-04-11 |
Sjálfgefið að &opna þræði
|
|
721. |
Smart scrolli&ng
|
|
2006-04-11 |
Snjallt skru&n
|
|
722. |
Show &whole thread on expanding
|
|
2006-04-11 |
Sýna allan &þráðinn við opnun
|
|
723. |
Show article &score
|
|
2006-04-11 |
Sýn&a einkunn greinar
|
|
724. |
Show &line count
|
|
2006-04-11 |
Sýna &línufjölda
|
|
725. |
Show unread count in &thread
|
|
2006-04-11 |
Sýna fjölda ólesinna í þ&ræði
|
|
728. |
"Mark All as Read" Triggers Following Actions
|
|
2006-04-11 |
"Merkja allt sem lesið" hefur eftirfarandi hliðarverkanir
|
|
729. |
&Switch to the next group
|
|
2006-04-11 |
&Skipt er yfir í næstu ráðstefnu
|
|
730. |
"Mark Thread as Read" Triggers Following Actions
|
|
2006-04-11 |
"Merkja þráð sem lesinn" hefur eftirfarandi hliðarverkanir
|
|
731. |
Clos&e the current thread
|
|
2006-04-11 |
Loka þ&essum þræði
|
|
732. |
Go &to the next unread thread
|
|
2006-04-11 |
Fara &að næsta ólesna þræði
|
|
733. |
"Ignore Thread" Triggers Following Actions
|
|
2006-04-11 |
"Hunsa þráð" hefur eftirfarandi hliðarverkanir
|
|
734. |
Close the cu&rrent thread
|
|
2006-04-11 |
Lo&ka þessum þráð
|
|
735. |
Go to the next &unread thread
|
|
2006-04-11 |
Fara &að næsta ólesna þræði
|
|
739. |
Recognized q&uote characters:
|
|
2006-04-11 |
Þekktir &tilvísunarstafir:
|
|
740. |
Re&move trailing empty lines
|
|
2006-04-11 |
Fjarlægja &auðar línur aftast
|
|
741. |
Show sig&nature
|
|
2006-04-11 |
Sýna &undirskrift
|
|
742. |
Re&wrap text when necessary
|
|
2006-04-11 |
Skipta milli &lína ef þörf er á því
|
|
743. |
Attachments
|
|
2006-04-11 |
Viðhengi
|
|
744. |
Open a&ttachments on click
|
|
2006-04-11 |
Opna viðhengi við smel&l
|
|
745. |
Show alternati&ve contents as attachments
|
|
2006-04-11 |
Birta önnur birtingarform sem &viðhengi
|
|
747. |
Your names
|
|
2009-11-20 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-13 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-10-31 |
Bjarni R. Einarsson, Logi Ragnarsson, Þórhallur Hálfdánarson, Pjetur G. Hjaltason, Svanur Pálsson
|
|
748. |
Your emails
|
|
2009-11-20 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-13 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-10-31 |
bre@netverjar.is, logir@logi.org, tolli@tol.li, pjetur@pjetur.net, svanurpalsson@hotmail.com
|
|
749. |
Internal Error: No account set for this job.
|
|
2006-04-11 |
Innri villa: Engin tenging skilgreind fyrir þetta verk.
|
|
751. |
You need to supply a username and a
password to access this server
|
|
2006-04-11 |
Þú þarft að gefa upp notandanafn og
lykilorð til að tengjast þessum miðlara
|
|
753. |
Server:
|
|
2006-04-11 |
Þjónn:
|
|
754. |
Quoted Text - First level
|
|
2006-04-11 |
Tilvitnanir - fyrsta stig
|
|
755. |
Quoted Text - Second level
|
|
2006-04-11 |
Tilvitnanir - annað stig
|
|
756. |
Quoted Text - Third level
|
|
2006-04-11 |
Tilvitnanir - þriðja stig
|
|
758. |
&Replace
|
|
2006-04-11 |
&Skrifa yfir
|
|
759. |
Unable to load/save configuration.
Wrong permissions on home folder?
You should close KNode now to avoid data loss.
|
|
2006-04-11 |
Gat ekki lesið eða vistað stillingar!
Eru aðgangsheimildir heimasvæðis réttar?
Þú ættir að loka KNode strax til að forðast gagnatap.
|
|
760. |
Unable to load/save file.
|
|
2006-04-11 |
Gat ekki lesið/vistað skrá.
|
|
761. |
Unable to save remote file.
|
|
2006-04-11 |
Gat ekki vistað skrá yfir net.
|
|
762. |
Unable to create temporary file.
|
|
2006-04-11 |
Gat ekki búið til vinnuskrá.
|
|
763. |
A 'news://server/group' URL
|
|
2006-04-11 |
Slóð á forminu 'news://miðlari/ráðstefna'.
|