|
6.
|
|
|
Start Tutorial
|
|
|
|
Tosaigh an Cúrsa Teagaisc
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
kbbmainwindow.cpp:100
|
|
7.
|
|
|
Start tutorial
|
|
|
|
Tosaigh an cúrsa teagaisc
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
kbbmainwindow.cpp:102
|
|
8.
|
|
|
<qt>The <b>tutorial</b> is a fast, user friendly and interactive way to learn the rules of the game. Start it if you do not know them!</qt>
|
|
|
|
<qt>Foghlaim rialacha an chluiche i slí éasca tapa idirghníomhach leis an <b>gcúrsa teagaisc</b>. Tosaigh é mura bhfuil eolas agat ar na rialacha!</qt>
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
kbbmainwindow.cpp:103
|
|
9.
|
|
|
New Sandbox Game
|
|
|
|
Cluiche Nua Bosca Gainimh
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
kbbmainwindow.cpp:107
|
|
10.
|
|
|
Start a new sandbox game
|
|
|
|
Tosaigh cluiche nua bosca gainimh
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
kbbmainwindow.cpp:108
|
|
11.
|
|
|
<qt><p>In a <b>sandbox game</b>, the solution is displayed at the beginning of the game. This is useful to understand the game principles.</p><p>However: after a while, it is not really fun and you should try to start a real game!</p></qt>
|
|
|
|
<qt><p>I <b>gcluiche bosca gainimh</b>, taispeántar an réiteach ag tús an chluiche. Cabhraíonn sé seo leat rialacha an chluiche a thuiscint.</p><p>Tar éis tamaill, áfach, ba chóir duit triail a bhaint as fíorchluiche!</p></qt>
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
kbbmainwindow.cpp:109
|
|
12.
|
|
|
Done!
|
Context: |
|
This is the last action of a game to check the result, when the user is done.
|
|
|
|
Críochnaithe!
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
kbbmainwindow.cpp:115
|
|
13.
|
|
|
<qt><ul><li>First, you have to place all the balls on the black box. To guess the correct positions of the balls and see how they interact with laser beams, you should use the lasers that are positioned around the black box.</li><li><b>When you think you are done</b>, you should click here.</li></ul><p>Note that it is only possible to click here if you have placed the correct number of balls.</p></qt>
|
|
|
|
<qt><ul><li>I dtosach báire, ní mór duit gach liathróid a chur ar an mbosca dubh. Chun na liathróidí a chur síos mar is ceart, agus chun an idirghníomhú idir na liathróidí agus na gathanna léasair a fheiceáil, ba chóir duit na léasair timpeall an bhosca duibh a úsáid.</li><li><b>Nuair a cheapann tú go bhfuil tú críochnaithe</b>, cliceáil anseo.</li></ul><p>Tabhair faoi deara nach mbeidh tú in ann cliceáil anseo mura bhfuil líon ceart na liathróidí suite agat.</p></qt>
|
|
Translated by
Kevin Scannell
|
|
|
|
Located in
kbbmainwindow.cpp:116
|
|
14.
|
|
|
Give up the game
|
|
|
|
Éirigh as
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
kbbmainwindow.cpp:120
|
|
15.
|
|
|
<qt><p>Choose "<b>Solve</b>" if you want to give up the current game. The solution will be displayed.</p><p>If you placed all the balls and do not want to give up, choose "Done!".</p></qt>
|
|
|
|
<qt><p>Roghnaigh "<b>Réitigh</b>" más mian leat éirí as an gcluiche reatha. Taispeánfar an réiteach.</p><p>Má tá gach liathróid suite agat ach ní mian leat éirí as, roghnaigh "Críochnaithe!".</p></qt>
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
kbbmainwindow.cpp:121
|