|
711.
|
|
|
<p><em>Setting Images</em></p>
<p>A fast way to set an image for a word is to simply drop it onto the image dock.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:42
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p><em>Paveikslėlių nustatymas</em></p>
<p>Greitas būdas žodžiui priskirti paveikslą — pastarąjį tiesiog nuvilkti link paveikslėliui skirto laukelio.</p>
|
|
Translated by
Valdas
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:37
|
|
712.
|
|
|
<p><em>Word Types</em></p>
<p>You can set a special tag to some word types to let Parley know their grammatical meaning.</p>
<p>For verbs for example you can then enter conjugations.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:49
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p><em>Žodžio tipai</em></p>
<p>Daugelį žodžio tipų galima paženklinti specialiomis žymomis, kad Parley žinotų tų tipų gramatines prasmes.</p>
<p>Tada, pavyzdžiui, galėsite nurodyti veiksmažodžių asmenavimą.</p>
|
|
Translated by
Valdas
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:43
|
|
713.
|
|
|
<p><em>Multiple Choice</em></p>
<p>For some vocabularies multiple choice tests work best. You can add choices to a word that will always be displayed in Multiple Choice mode. Otherwise random choices are generated from the other entries in the document. (Use the Multiple Choice tool for that.)</p>
|
|
|
i18n: file: tips:57
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p><em>Pasirinkimas iš kelių atsakymų</em></p>
<p>Kai kuriems žodynams geriausiai tinka testas, kuriame galima rinktis iš keleto atsakymų. Žodžiui galima priskirti konkrečius variantus, kurie bus visada rodomi minėto testo metu. Antraip, variantai bus sudaromi atsitiktinai parenkant dokumento įrašus. (Naudokitės pasirinkimo iš kelių atsakymų priemone.)</p>
|
|
Translated by
Valdas
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:50
|
|
714.
|
|
|
<p>Want to enter pronunciation symbols quickly? <em>Double-click</em> the symbol you need to directly add it.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:64
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Norite greit įvesti tarimo simbolius? Reikiamą simbolį įdėsite jį <em>spragtelėję du kart</em>.</p>
|
|
Translated by
Valdas
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:56
|
|
715.
|
|
|
<p>You can use the "Download New Vocabulary" dialog or visit the website listing many vocabulary documents:
<a href="http://edu.kde.org/contrib/kvtml2.php">http://edu.kde.org/contrib/kvtml2.php</a>.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:70
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Galite tiesiog naudotis dialogu „Atsiųsti naują žodyną“ arba aplankyti tinklapį, kuriame rasite nemažai žodyno dokumentų:
<a href="http://edu.kde.org/contrib/kvtml2.php">http://edu.kde.org/contrib/kvtml2.php</a>.</p>
|
|
Translated by
Valdas
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:61
|
|
716.
|
|
|
Error: ui file not found.
Check your installation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
plugins/google_images.py:46
|
|
717.
|
|
|
Fetch Image
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
plugins/google_images.py:46 plugins/google_images.py:243
plugins/google_images.py:249
|
|
718.
|
|
|
No Selection:
Select a word to fetch an image for it
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
plugins/google_images.py:243
|
|
719.
|
|
|
Fetches an image for the selected translation
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
plugins/google_images.py:250
|