Browsing Bulgarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bulgarian guidelines.
817 of 431 results
8.
User Defined Color Schemes
i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:25
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:68
9.
Remove
i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:64
i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeBtn)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:71
10.
Add
i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:79
i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addBtn)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:74
11.
Edit Color Scheme
i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:97
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, editGroupBox)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:77
12.
Name of color scheme:
i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:117
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameL)
Име на цветова схема:
Translated and reviewed by Zlatko Popov
Located in rc.cpp:80
13.
&Store Data
i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:127
i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updateBtn)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:83
14.
Slide Line Colors
i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:144
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:86
15.
Teacher background:
i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:184
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:89
16.
Teacher text:
i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:198
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:92
17.
Student background:
i18n: file: src/ui/ktouchcoloreditordialog.ui:215
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_4)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:95
817 of 431 results

This translation is managed by Ubuntu Bulgarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kamen Lichev, Radostin Radnev, Zlatko Popov.