Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
3039 of 6866 results
30.
Star Chart
Context:
use 'star chart' color scheme
(no translation yet)
Located in colorscheme.cpp:134 kstarsdata.cpp:934 tools/scriptbuilder.cpp:930 options/opscolors.cpp:59
31.
Night Vision
Context:
use 'night vision' color scheme
(no translation yet)
Located in colorscheme.cpp:136 kstarsdata.cpp:935 tools/scriptbuilder.cpp:931 options/opscolors.cpp:60
32.
Unable to load color scheme named %1. Also tried %2.
(no translation yet)
Located in colorscheme.cpp:152 kstarsdata.cpp:952
33.
Local color scheme file could not be opened.
Scheme cannot be recorded.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ne eblis malfermi lokan kolorarodosieron.
Ne eblas konservi koloraron.
Translated and reviewed by Heiko Evermann
Located in colorscheme.cpp:227
34.
Could Not Open File
Ne eblis malfermi dosieron
Translated and reviewed by Heiko Evermann
Located in colorscheme.cpp:228 colorscheme.cpp:243 kstarsactions.cpp:594 skymap.cpp:1052 tools/modcalcaltaz.cpp:238 tools/modcalcangdist.cpp:128 tools/modcalcapcoord.cpp:151 tools/modcalcdaylength.cpp:246 tools/modcalceclipticcoords.cpp:203 tools/modcalcgalcoord.cpp:193 tools/modcalcgeodcoord.cpp:232 tools/modcalcjd.cpp:123 tools/modcalcplanets.cpp:208 tools/modcalcsidtime.cpp:200 tools/modcalcvizequinox.cpp:85 tools/modcalcvlsr.cpp:272 tools/observinglist.cpp:756 tools/observinglist.cpp:873 tools/scriptbuilder.cpp:994 tools/scriptbuilder.cpp:1058 tools/scriptbuilder.cpp:1124 dialogs/locationdialog.cpp:265 indi/indidriver.cpp:936 options/opscolors.cpp:199 oal/execute.cpp:267
35.
Local color scheme index file could not be opened.
Scheme cannot be recorded.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in colorscheme.cpp:242
36.
Invalid filename requested.
Scheme cannot be recorded.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nevalida dosiernomo alpetata.
Ne eblas registri skemon.
Translated by Oliver M. Kellogg
Located in colorscheme.cpp:251
37.
Invalid Filename
Nevalida dosiernomo
Translated by Oliver M. Kellogg
Located in colorscheme.cpp:252
38.
No FOV
(no translation yet)
Located in fov.cpp:40
39.
7x35 Binoculars
Context:
use field-of-view for binoculars
(no translation yet)
Located in fov.cpp:110
3039 of 6866 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Axel Rousseau, Heiko Evermann, Kristjan SCHMIDT, Michael Moroni, Oliver M. Kellogg, Pierre-Marie PÉDROT.