|
5.
|
|
|
<p>Kig can open several file formats: its files (<code>.kig</code> files), ![](/@@/translation-newline)
<em>KGeo</em> files, <em>KSeg</em> files, and, partially, <em>Dr. Geo</em> ![](/@@/translation-newline)
and <em>Cabri™</em> files.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:54
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>O Kig pode abrir vários formatos de arquivos, dentre eles: seus próprios arquivos ![](/@@/translation-newline)
(<code>.kig</code>), arquivos do <em>KGeo</em>, arquivos do <em>KSeg</em> ![](/@@/translation-newline)
e parcialmente, arquivos do <em>Dr. Geo</em> e do <em>Cabri™</em>.</p>
|
|
Translated by
Mario Italo
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:51
|
|
6.
|
|
|
<p>Kig has more than 20 objects and 10 transformations with more than 80 ![](/@@/translation-newline)
constructions you can use in your documents: open the <em>Objects</em> ![](/@@/translation-newline)
menu to see them all.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:62
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>O Kig possui mais de 20 objetos e 10 transformações, com mais de 80 ![](/@@/translation-newline)
construções que você pode usar em seus documentos: abra o menu ![](/@@/translation-newline)
<em>Objetos</em> para visualizá-los.</p>
|
|
Translated by
Mario Italo
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:58
|
|
7.
|
|
|
<p>You can use the selected objects to start the construction of an object ![](/@@/translation-newline)
which requires the selected objects as arguments. For example, if you have two ![](/@@/translation-newline)
points selected, you can choose <em>Start->Circle by Three Points</em> from the ![](/@@/translation-newline)
popup menu to start constructing a circle by three points.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:70
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Você pode usar os objetos selecionados para iniciar a construção ![](/@@/translation-newline)
de um objeto, que requer os objetos selecionados como argumentos. Se você ![](/@@/translation-newline)
tiver, por exemplo, dois pontos selecionados, você pode escolher o menu <em>Iniciar -> Círculo por Três Pontos</em>, do ![](/@@/translation-newline)
menu de contexto, para iniciar a construção de um círculo a partir de três pontos.</p>
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:65
|
|
8.
|
|
|
<p>Kig can extends its object set using external macros. You can find some ![](/@@/translation-newline)
interesting macros on the Kig website: ![](/@@/translation-newline)
<a href="http://edu.kde.org/kig">http://edu.kde.org/kig</a>.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:79
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>O Kig pode estender seus conjuntos de objetos usando macros ![](/@@/translation-newline)
externas. Você pode encontrar algumas macros interessantes no site do Kig: ![](/@@/translation-newline)
<a href="http://edu.kde.org/kig">http://edu.kde.org/kig</a>.</p>
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:73
|
|
9.
|
|
|
<p>If you have more than one object under the mouse, and you want to select any ![](/@@/translation-newline)
of them, you can click with the <em>left mouse button</em>, while holding the ![](/@@/translation-newline)
<em>Shift</em> key, to get a list of the objects under the mouse cursor which ![](/@@/translation-newline)
you can then select from.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:87
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Se houver mais de um objeto sob o mouse, e você quiser selecionar algum ![](/@@/translation-newline)
deles, você pode clicar com o <em>botão esquerdo do mouse</em>, enquanto segura a ![](/@@/translation-newline)
tecla <em>Shift</em>, para obter uma lista dos objetos que estão sob o cursor do mouse e que ![](/@@/translation-newline)
você pode selecionar.</p>
|
|
Translated by
Mario Italo
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:80
|
|
10.
|
|
|
<p>When you construct a locus, you can click on it with the <em>right</em> mouse ![](/@@/translation-newline)
button and select <em>cartesian equation</em> to see its cartesian equation, ![](/@@/translation-newline)
whenever it is an algebraic curve of low degree.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:96
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Quando você constrói um locus, pode clicar nele com o botão <em>direito</em> do ![](/@@/translation-newline)
mouse e selecionar <em>equação cartesiana</em> para exibir sua equação cartesiana, ![](/@@/translation-newline)
sempre que ela for uma curva algébrica de baixo grau.</p>
|
|
Translated by
Mario Italo
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:88
|
|
11.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
12.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
Located in
rc.cpp:2
|
|
13.
|
|
|
&File
|
|
|
i18n: file: kig/kigpartui.rc:5
i18n: ectx: Menu (file)
i18n: file: kig/kigui.rc:4
i18n: ectx: Menu (file)
|
|
|
|
&Arquivo
|
|
Translated by
Mario Italo
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:5 rc.cpp:101
|
|
14.
|
|
|
&Edit
|
|
|
i18n: file: kig/kigpartui.rc:16
i18n: ectx: Menu (edit)
|
|
|
|
&Editar
|
|
Translated by
Mario Italo
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:8
|