|
1.
|
|
|
<p>You can control a kig construction by means of a "pykig" ![](/@@/translation-newline)
python script, that can be executed with the command ![](/@@/translation-newline)
<code>pykig.py</code>. Here is a nice example ![](/@@/translation-newline)
(<code>hexagons.kpy</code>) you can try: ![](/@@/translation-newline)
<code><pre> ![](/@@/translation-newline)
kigdocument.hideobjects() ![](/@@/translation-newline)
def hexagons (c, v, n):
hexagon = PolygonBCV (c, v, 6)
if n <= 0:
hexagon.show()
for i in range(6):
PolygonSide (hexagon, i, True)
return
cnew = MidPoints (c, v)
hexagons (cnew, v, n-1)
for k in [2,4]:
v1 = PolygonVertex (hexagon, k)
cnew = MidPoints (c, v1)
hexagons (cnew, v1, n-1) ![](/@@/translation-newline)
hexagons (Point(0,0), Point(1,0), 5) ![](/@@/translation-newline)
</pre></code>
|
|
|
i18n: file: tips:2
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Možete kontrolirati kig izgradnju pomoću "pykig" ![](/@@/translation-newline)
python skripta, koja se može izvesti sa naredbom ![](/@@/translation-newline)
<code>pykig.py</code>. Ovdje je fin primjer ![](/@@/translation-newline)
(<code>hexagons.kpy</code>) možete pokušati: ![](/@@/translation-newline)
<code><pre> ![](/@@/translation-newline)
kigdocument.hideobjects() ![](/@@/translation-newline)
def hexagons (c, v, n):
hexagon = PolygonBCV (c, v, 6)
if n <= 0:
hexagon.show()
for i in range(6):
PolygonSide (hexagon, i, True)
return
cnew = MidPoints (c, v)
hexagons (cnew, v, n-1)
for k in [2,4]:
v1 = PolygonVertex (hexagon, k)
cnew = MidPoints (c, v1)
hexagons (cnew, v1, n-1) ![](/@@/translation-newline)
hexagons (Point(0,0), Point(1,0), 5) ![](/@@/translation-newline)
</pre></code>
|
|
Translated by
Melina Mlinaric
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:3
|
|
2.
|
|
|
<p>You can repeat the latest construction simply by pressing the key ![](/@@/translation-newline)
'Z'; this comes in very handy if you need to construct a sequence ![](/@@/translation-newline)
of objects with the same construction, especially if there is ![](/@@/translation-newline)
no shortcut for that construction.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:28
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Možete ponoviti najnoviju izgradnju jednostavnim pritiskom na tipku ![](/@@/translation-newline)
'Z', ovo je vrlo zgodno ako trebate kostruisati slijed ![](/@@/translation-newline)
objekata sa istom konstrukcijom, osobito ako ne postoji ![](/@@/translation-newline)
prećica za tu kostrukciju. </p>
|
|
Translated by
Harald Sitter
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:28
|
|
3.
|
|
|
<p>One of the most powerful tools in Kig are the menus that you can ![](/@@/translation-newline)
enter by right-clicking on an object, or on some empty space in the ![](/@@/translation-newline)
document. You can use them to give objects names, change their colors ![](/@@/translation-newline)
and line styles, and lots of other interesting things.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:37
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Jedan od najmoćnijih alata u Kig-u su meniji kojima možete ![](/@@/translation-newline)
pristupiti ako desno kliknete na objekat ili na prazno mjesto ![](/@@/translation-newline)
u dokumentu. Možete ih koristiti da dajete imena objektima, mijenjate boje ![](/@@/translation-newline)
i stilove linija, i mnogo drugih interesantnih stvari.</p>
|
|
Translated by
Amina Puška
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:36
|
|
4.
|
|
|
<p>You can construct new points without using the menu or the toolbar, simply ![](/@@/translation-newline)
clicking somewhere on the Kig document with the <em>middle mouse ![](/@@/translation-newline)
button</em>.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:46
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Možete napraviti nove tačke bez korištenja menija ili trake sa alatima, ![](/@@/translation-newline)
jednostavno kliknite negdje u Kig-ov dokument <em>srednjim dugmetom ![](/@@/translation-newline)
miša</em>.</p>
|
|
Translated by
Amina Puška
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:44
|
|
5.
|
|
|
<p>Kig can open several file formats: its files (<code>.kig</code> files), ![](/@@/translation-newline)
<em>KGeo</em> files, <em>KSeg</em> files, and, partially, <em>Dr. Geo</em> ![](/@@/translation-newline)
and <em>Cabri™</em> files.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:54
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Kig može otvarati nekoliko tipova datoteka: svoje datoteke (<code>.kig</code> datoteke), ![](/@@/translation-newline)
<em>KGeo</em> datoteke, <em>KSeg</em> datoteke, i, djelimično, <em>Dr. Geo</em> ![](/@@/translation-newline)
i <em>Cabri™</em> datoteke.</p>
|
|
Translated by
Amina Puška
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:51
|
|
6.
|
|
|
<p>Kig has more than 20 objects and 10 transformations with more than 80 ![](/@@/translation-newline)
constructions you can use in your documents: open the <em>Objects</em> ![](/@@/translation-newline)
menu to see them all.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:62
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p> Kig ima više od 20 objekata i 10 transformacija sa više od 80 ![](/@@/translation-newline)
konstrukcija koje možete koristiti u svojim dokumentima: otvori <em> Objekti </em> ![](/@@/translation-newline)
izbor da biste vidjeli sve. </p>
|
|
Translated by
Harald Sitter
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:58
|
|
7.
|
|
|
<p>You can use the selected objects to start the construction of an object ![](/@@/translation-newline)
which requires the selected objects as arguments. For example, if you have two ![](/@@/translation-newline)
points selected, you can choose <em>Start->Circle by Three Points</em> from the ![](/@@/translation-newline)
popup menu to start constructing a circle by three points.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:70
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Možete koristiti izabrane objekte da započnete pravljenje objekta ![](/@@/translation-newline)
koji zahtjeva izabrane objekte kao argumente. Na primjer, ako imate dvije ![](/@@/translation-newline)
izabrane tačke, možete izabrati <em>Start->Krug pomoću tri tačke</em> iz ![](/@@/translation-newline)
iskačućeg menija da biste započeli pravljenje kruga pomoću tri tačke.</p>
|
|
Translated by
Amina Puška
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:65
|
|
8.
|
|
|
<p>Kig can extends its object set using external macros. You can find some ![](/@@/translation-newline)
interesting macros on the Kig website: ![](/@@/translation-newline)
<a href="http://edu.kde.org/kig">http://edu.kde.org/kig</a>.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:79
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p> Kig može proširiti svoj objekt postavljen pomoću vanjskih makronaredbi. Možete pronaći neke ![](/@@/translation-newline)
zanimljive makronaredbe na Kig web stranici: ![](/@@/translation-newline)
<a href="http://edu.kde.org/kig"> http://edu.kde.org/kig </a>. </p>
|
|
Translated by
Harald Sitter
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:73
|
|
9.
|
|
|
<p>If you have more than one object under the mouse, and you want to select any ![](/@@/translation-newline)
of them, you can click with the <em>left mouse button</em>, while holding the ![](/@@/translation-newline)
<em>Shift</em> key, to get a list of the objects under the mouse cursor which ![](/@@/translation-newline)
you can then select from.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:87
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Ako se pod mišem nalazi više od jednog objekta, i želite da izaberete bilo koji od njih, možete kliknuti <em>lijevim dugmetom miša</em> dok držite taster <em>Shift</em>. Time ćete dobiti listu objekata pod pokazivačem miša, iz koje možete birati.</p>
|
|
Translated by
Amina Puška
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:80
|
|
10.
|
|
|
<p>When you construct a locus, you can click on it with the <em>right</em> mouse ![](/@@/translation-newline)
button and select <em>cartesian equation</em> to see its cartesian equation, ![](/@@/translation-newline)
whenever it is an algebraic curve of low degree.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:96
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p> Kada kostruišete mjesto, možete kliknite na to sa <em> pravo </em> miš ![](/@@/translation-newline)
dugme i odaberite <em> Kartezijeva jednačina </em> da biste vidjeli Kartezijevu jednačinu, ![](/@@/translation-newline)
kad god je algebarska kriva niskog stepena. </p>
|
|
Translated by
Harald Sitter
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:88
|