Translations by Martin Schlander
Martin Schlander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
6476. |
Goromonzi
|
|
2008-10-22 |
Goromonzi
|
|
6477. |
Marondera
|
|
2008-10-22 |
Marondera
|
|
6478. |
Mudzi
|
|
2008-10-22 |
Mudzi
|
|
6479. |
Murehwa
|
|
2008-10-22 |
Murehwa
|
|
6480. |
Mutoko
|
|
2008-10-22 |
Mutoko
|
|
6481. |
Seke
|
|
2008-10-22 |
Seke
|
|
6482. |
UMP
|
|
2008-10-22 |
UMP
|
|
6483. |
Wedza
|
|
2008-10-22 |
Wedza
|
|
6484. |
Chegutu
|
|
2008-10-22 |
Chegutu
|
|
6485. |
Hurungwe
|
|
2008-10-22 |
Hurungwe
|
|
6486. |
Kadoma
|
|
2008-10-22 |
Kadoma
|
|
6487. |
Kariba
|
|
2008-10-22 |
Kariba
|
|
6488. |
Makonde
|
|
2008-10-22 |
Makonde
|
|
6489. |
Zvimba
|
|
2008-10-22 |
Zvimba
|
|
6490. |
Bikita
|
|
2008-10-22 |
Bikita
|
|
6491. |
Chiredzi
|
|
2008-10-22 |
Chiredzi
|
|
6492. |
Chivi
|
|
2008-10-22 |
Chivi
|
|
6493. |
Gutu
|
|
2008-10-22 |
Gutu
|
|
6494. |
Masvingo
|
|
2008-10-22 |
Masvingo
|
|
6495. |
Mwenezi
|
|
2008-10-22 |
Mwenezi
|
|
6496. |
Zaka
|
|
2008-10-22 |
Zaka
|
|
6497. |
Binga
|
|
2008-10-22 |
Binga
|
|
6498. |
Bubi
|
|
2008-10-22 |
Bubi
|
|
6499. |
Hwange
|
|
2008-10-22 |
Hwange
|
|
6500. |
Lupane
|
|
2008-10-22 |
Lupane
|
|
6501. |
Nkayi
|
|
2008-10-22 |
Nkayi
|
|
6502. |
Tsholotsho
|
|
2008-10-22 |
Tsholotsho
|
|
6503. |
Umguza
|
|
2008-10-22 |
Umguza
|
|
6504. |
Beitbridge
|
|
2008-10-22 |
Beitbridge
|
|
6505. |
Bulilimamangwe
|
|
2008-10-22 |
Bulilimamangwe
|
|
6506. |
Gwanda
|
|
2008-10-22 |
Gwanda
|
|
6507. |
Insiza
|
|
2008-10-22 |
Insiza
|
|
6508. |
Matobo
|
|
2008-10-22 |
Matobo
|
|
6509. |
Umzingwane
|
|
2008-10-22 |
Umzingwane
|
|
6510. |
Chirumhanzu
|
|
2008-10-22 |
Chirumhanzu
|
|
6511. |
Gokwe north
|
|
2008-10-22 |
Gokwe nord
|
|
6512. |
Gokwe south
|
|
2008-10-22 |
Gokwe syd
|
|
6513. |
Gweru
|
|
2008-10-22 |
Gweru
|
|
6514. |
Kwekwe
|
|
2008-10-22 |
Kwekwe
|
|
6515. |
Mberengwa
|
|
2008-10-22 |
Mberengwa
|
|
6516. |
Shurugwi
|
|
2008-10-22 |
Shurugwi
|
|
6517. |
Zvishavane
|
|
2008-10-22 |
Zvishavane
|
|
6518. |
Wikipedia page
|
|
2008-10-22 |
Wikipedia-side
|
|
6519. |
Please place in the map:<nl/>%1
|
|
2008-10-22 |
Placér venligst på kortet:<nl/>%1
|
|
6520. |
Place %1 in Map
|
|
2008-10-22 |
Placér %1 på kortet
|
|
6522. |
Your names
|
|
2009-11-22 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
6523. |
Your emails
|
|
2009-11-22 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|