|
4.
|
|
|
Use this command to create a new document
|
|
|
|
Користете ја командава за да креирате нов документ
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:142
|
|
5.
|
|
|
Use this command to open an existing document for editing
|
|
|
|
Користете ја командава за да отворите постоен документ за уредување
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:144
|
|
6.
|
|
|
This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open them again.
|
|
|
|
Ова е листа на датотеки кои сте ги отвориле неодамна и ви овозможува лесно да ги отворите повторно.
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:148
|
|
7.
|
|
|
&New Window
|
|
|
|
&Нов прозорец
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:152
|
|
8.
|
|
|
Create another view containing the current document
|
|
|
|
Креира нов поглед што го содржи тековниот документ
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:154
|
|
9.
|
|
|
Close the current document view
|
|
|
|
Го затвора погледот за тековниот документ
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:157
|
|
10.
|
|
|
Use this command to show or hide the view's statusbar
|
|
|
|
Користете ја оваа команда за да ја прикажете/скриете статусната линија на погледот
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:164
|
|
11.
|
|
|
Sho&w Path
|
|
|
|
При&кажи патека
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:166
|
|
12.
|
|
|
Show the complete document path in the window caption
|
|
|
|
Ја прикажува целата патека на документот во насловот на прозорецот
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:169
|
|
13.
|
|
|
Configure the application's keyboard shortcut assignments.
|
|
|
|
Конфигурирајте ги кратенките на тастатурата за апликацијата.
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:172
|