Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
1726 of 93 results
17.
INS
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
挿入
Translated by Yukiko Bando
Located in kwritemain.cpp:199
18.
LINE
Context:
@info:status Statusbar label for line selection mode
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
行選択
Translated by Yukiko Bando
Located in kwritemain.cpp:203 kwritemain.cpp:546
19.
Open File
ファイルを開く
Translated by Yukiko Bando
Located in kwritemain.cpp:255
20.
The file given could not be read; check whether it exists or is readable for the current user.
指定されたファイルを読めませんでした。ファイルが存在し、現在のユーザに読み取り権限があるか確認してください。
Translated by Yukiko Bando
Located in kwritemain.cpp:270
21.
BLOCK
Context:
@info:status Statusbar label for block selection mode
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
矩形選択
Translated by Yukiko Bando
Located in kwritemain.cpp:545
22.
Untitled
タイトルなし
Translated by Yukiko Bando
Located in kwritemain.cpp:590
23.
KWrite
KWrite
Translated by Yukiko Bando
Located in kwritemain.cpp:627
24.
KWrite - Text Editor
KWrite - テキストエディタ
Translated by Yukiko Bando
Located in kwritemain.cpp:629
25.
(c) 2000-2005 The Kate Authors
(c) 2000-2005 Kate 開発チーム
Translated by Yukiko Bando
Located in kwritemain.cpp:642
26.
Christoph Cullmann
Christoph Cullmann
Translated by Yukiko Bando
Located in kwritemain.cpp:631
1726 of 93 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Yukiko Bando.