Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
615 of 93 results
6.
This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open them again.
Esto lista los archivos que haya abierto recientemente, y le permite abrirlos de nuevo fácilmente.
Translated by Jaime Robles
Located in kwritemain.cpp:148
7.
&New Window
&Nueva ventana
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in kwritemain.cpp:152
8.
Create another view containing the current document
Crear otra vista que contenga el documento actual
Translated by Jaime Robles
Reviewed by Paco Molinero
Located in kwritemain.cpp:154
9.
Close the current document view
Cerrar la vista del documento actual
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in kwritemain.cpp:157
10.
Use this command to show or hide the view's statusbar
Use esta orden para mostrar u ocultar la barra de estado de la vista
Translated by Jaime Robles
Reviewed by Paco Molinero
Located in kwritemain.cpp:164
11.
Sho&w Path
&Mostrar la ruta
Translated by Jaime Robles
Reviewed by Paco Molinero
Located in kwritemain.cpp:166
12.
Show the complete document path in the window caption
Muestra la ruta completa del documento en la leyenda de la ventana
Translated by Jaime Robles
Reviewed by Paco Molinero
Located in kwritemain.cpp:169
13.
Configure the application's keyboard shortcut assignments.
Configurar las asignaciones de accesos rápidos por teclado de la aplicación.
Translated by Jaime Robles
Reviewed by Paco Molinero
Located in kwritemain.cpp:172
14.
Configure which items should appear in the toolbar(s).
Configurar qué elementos deben aparecer en las barras de herramientas.
Translated by Jaime Robles
Reviewed by Paco Molinero
Located in kwritemain.cpp:176
15.
&About Editor Component
&Acerca del componente de edición
Translated by Jaime Robles
Located in kwritemain.cpp:179
615 of 93 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Eloy Cuadra, Jaime Robles, Paco Molinero.