|
5.
|
|
|
A&utomatically load images
|
|
|
|
Last bilder a&utomatisk
|
|
Translated and reviewed by
Nils Kristian Tomren
|
|
Suggestions: |
|
|
A&utomatisk lasting av bilete
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase"
by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
|
|
Located in
appearance.cpp:68
|
|
6.
|
|
|
<html>If this box is checked, Konqueror will automatically load any images that are embedded in a web page. Otherwise, it will display placeholders for the images, and you can then manually load the images by clicking on the image button.<br />Unless you have a very slow network connection, you will probably want to check this box to enhance your browsing experience.</html>
|
|
|
|
<html>Hvis du velger dette vil Konqueror automatisk laste bilder på nettsider. Hvis ikke, vil Konqueror vise rammer der bildene skulle ha vært, og du kan laste dem ned manuelt ved å trykke på bildeknappen.<br />Bilder tar lang tid å laste ned, så hvis du har en treg nettforbindelse vil du kanskje skru av denne funksjonen.</html>
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
<html>Dersom dette er valt, vil Konqueror automatisk lasta bilete på vevsider. Viss ikkje, vil Konqueror visa plasshaldarar (rammer) der bileta skulle ha vore, og du kan lasta dei ned manuelt ved å trykkja på bileteknappen.<br />Bilete tek lang tid å lasta ned, så dersom du har eit tregt internettsamband, vil du kanskje slå av denne funksjonen.</html>
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
appearance.cpp:69
|
|
7.
|
|
|
Dra&w frame around not completely loaded images
|
|
|
|
Te&gn ramme rundt bilder som ikke er fullstendig lastet
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Vis &ramme rundt bilete som ikkje er heilt lasta ned
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase"
by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
|
|
Located in
appearance.cpp:79
|
|
8.
|
|
|
<html>If this box is checked, Konqueror will draw a frame as a placeholder around images embedded in a web page that are not yet fully loaded.<br />You will probably want to check this box to enhance your browsing experience, especially if have a slow network connection.</html>
|
|
|
|
<html>Hvis du velger dette vil Konqueror vise rammer der bilder skal plasseres på nettsider mens de ennå ikke er helt lastet ned. <br />Spesielt om du har en treg nettforbindelse vil du nok slå på denne funksjonen for å få en bedre nettopplevelse.</html>
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
<html>Her kan du velja om Konqueror skal visa ei ramme som plasshaldar rundt bilete som ikkje er heilt lasta ned.<br />Bilete tek lang tid å lasta ned, så dersom du har eit tregt nettsamband, vil du kanskje slå av denne funksjonen.</html>
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
appearance.cpp:80
|
|
9.
|
|
|
Enabled
|
Context: |
|
animations
|
|
|
|
Slått på
|
|
Translated by
Jørgen Grønlund
|
|
Suggestions: |
|
|
Vis animasjonar
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase"
by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
|
Verksame
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase" by
Ole Andreas Utstumo
|
|
|
PÃ¥
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase" by
Kjartan Maraas
|
|
|
|
Located in
appearance.cpp:91
|
|
10.
|
|
|
Disabled
|
Context: |
|
animations
|
|
|
|
Slått av
|
|
Translated by
Jørgen Grønlund
|
|
Suggestions: |
|
|
Vis ikkje animasjonar
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase"
by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
|
Uverksame
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase" by
Ole Andreas Utstumo
|
|
|
Ikkje i bruk
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase" by
Martin Myrvold
|
|
|
|
Located in
appearance.cpp:92
|
|
11.
|
|
|
Show Only Once
|
|
|
|
Vis bare en gang
|
|
Translated and reviewed by
Nils Kristian Tomren
|
|
Suggestions: |
|
|
Vis berre éin gong
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
appearance.cpp:93
|
|
12.
|
|
|
<html>Controls how Konqueror shows animated images:<br /><ul><li><b>Enabled</b>: Show all animations completely.</li><li><b>Disabled</b>: Never show animations, show the starting image only.</li><li><b>Show only once</b>: Show all animations completely but do not repeat them.</li></ul></html>
|
|
|
|
<html>Styrer hvordan Konqueror viser animerte bilder: <br /><ul><li><b>Slått på</b>: viser hele animasjonen.</li><li><b>Slått av</b>: Viser aldri animasjonen. Viser bare startbilde i animasjonen.</li><li><b>Vis bare en gang</b>: Viser animasjonen en og bare en gang.</li></ul></html>
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
<html>Styrer korleis Konqueror viser animerte bilete:<br /><ul><li><b>Vis animasjonar</b>: Vis alle animasjonar fullstendig.</li><li><b>Vis ikkje animasjonar</b>: Vis aldri animasjonar, berre det første biletet.</li><li><b>Vis berre ein gong</b>: Vis alle animasjonar fullstendig, men utan repetering.</li></ul></html>
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
appearance.cpp:94
|
|
13.
|
|
|
A&nimations:
|
|
|
|
A&nimasjoner:
|
|
Translated and reviewed by
Nils Kristian Tomren
|
|
Suggestions: |
|
|
A&nimasjonar:
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase"
by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
|
|
Located in
appearance.cpp:99
|
|
14.
|
|
|
Miscellaneous
|
Context: |
|
@title:group
|
|
|
|
Diverse
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Ymse
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase"
by
Håvard Korsvoll
|
|
|
|
Located in
appearance.cpp:104 htmlopts.cpp:120
|