|
1919.
|
|
|
Toggle multiple vanishing points
|
|
|
|
Mehrere Fluchtpunkte umschalten
|
|
Translated by
Hachmann
|
|
|
|
Located in
../src/persp3d.cpp:334
|
|
1920.
|
|
|
Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Inkscape läuft mit den Standardeinstellungen.
Neue Einstellungen werden nicht gespeichert.
|
|
Translated by
Patrick Storz
|
|
|
|
Located in
../src/preferences.cpp:136
|
|
1921.
|
|
|
Cannot create profile directory %s .
|
|
|
the creation failed
_reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
|
|
|
|
Kann Profilverzeichnis %s nicht erstellen.
|
|
Translated by
Heiko Woehrle
|
|
|
|
Located in
../src/preferences.cpp:151
|
|
1922.
|
|
|
%s is not a valid directory.
|
|
|
The profile dir is not actually a directory
_reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
|
|
|
|
%s ist kein gültiges Verzeichnis.
|
|
Translated by
UweSch
|
|
|
|
Located in
../src/preferences.cpp:169
|
|
1923.
|
|
|
Failed to create the preferences file %s .
|
|
|
The write failed.
_reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
|
|
|
|
Fehler beim Erstellen der Einstellungsdatei %s .
|
|
Translated by
Heiko Woehrle
|
|
|
|
Located in
../src/preferences.cpp:180
|
|
1924.
|
|
|
The preferences file %s is not a regular file.
|
|
|
|
Die Einstellungsdatei %s ist keine reguläre Datei.
|
|
Translated by
Heiko Woehrle
|
|
|
|
Located in
../src/preferences.cpp:216
|
|
1925.
|
|
|
The preferences file %s could not be read.
|
|
|
|
Die Einstellungsdatei %s konnte nicht gelesen werden.
|
|
Translated by
Hachmann
|
|
|
|
Located in
../src/preferences.cpp:226
|
|
1926.
|
|
|
The preferences file %s is not a valid XML document.
|
|
|
|
Die Einstellungsdatei %s is kein gültiges XML-Dokument.
|
|
Translated by
Heiko Woehrle
|
|
|
|
Located in
../src/preferences.cpp:237
|
|
1927.
|
|
|
The file %s is not a valid Inkscape preferences file.
|
|
|
|
Die Datei %s ist keine gültige Inkscape-Einstellungsdatei.
|
|
Translated by
Heiko Woehrle
|
|
|
|
Located in
../src/preferences.cpp:246
|
|
1928.
|
|
|
Dip pen
|
|
|
|
Tuschstift
|
|
Translated by
UweSch
|
|
|
|
|
not sure here -cm-
|
|
Located in
../src/preferences-skeleton.h:101
|