|
105.
|
|
|
malformed GPG_AGENT_INFO environment variable
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
variábel de contorno GPG_AGENT_INFO mal construída
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
variable de ambiente GPG_AGENT_INFO mal formada
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
agent/gpg-agent.c:2499 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:403
tools/gpg-connect-agent.c:2168
|
|
106.
|
|
|
gpg-agent protocol version %d is not supported
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
a versión %d do protocolo de gpg-agent non está admitida
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
a versión %d do protocolo de gpg-agent non está soportada
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
agent/gpg-agent.c:2512 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:415
tools/gpg-connect-agent.c:2179
|
|
107.
|
|
|
Usage: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP (-h for help)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uso: gpg-preset-passphrase [opcións] KEYGRIP (-h para axuda)
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/preset-passphrase.c:106
|
|
108.
|
|
|
Syntax: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP ![](/@@/translation-newline)
Password cache maintenance
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sintaxe: gpg-preset-passphrase [opcións] KEYGRIP ![](/@@/translation-newline)
Mantemento da caché de contrasinais
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/preset-passphrase.c:109
|
|
109.
|
|
|
@Commands:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
@Ordes:
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
@Comandos:
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
agent/protect-tool.c:106 g10/gpg.c:462 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:225
dirmngr/dirmngr.c:175 tools/gpgconf.c:89
|
|
110.
|
|
|
@ ![](/@@/translation-newline)
Options:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
@ ![](/@@/translation-newline)
Opcións:
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
agent/protect-tool.c:115 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:81
tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:121
|
|
111.
|
|
|
Usage: gpg-protect-tool [options] (-h for help)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uso: gpg-protect-tool [opcións] (-h para axuda)
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/protect-tool.c:156
|
|
112.
|
|
|
Syntax: gpg-protect-tool [options] [args] ![](/@@/translation-newline)
Secret key maintenance tool
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sintaxe: gpg-protect-tool [opcións] [argumentos] ![](/@@/translation-newline)
Ferramenta para o mantemento de chaves secretas
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/protect-tool.c:158
|
|
113.
|
|
|
Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object.
|
|
|
|
Introduza a frase de paso para desprotexer o obxecto PKCS#12.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/protect-tool.c:706 sm/import.c:854
|
|
114.
|
|
|
Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object.
|
|
|
|
Introduza a frase de paso para protexer o novo obxecto PKCS#12.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/protect-tool.c:711 sm/export.c:727
|