|
46.
|
|
|
Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character.
|
|
|
Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should contain at least %u digits or%%0Aspecial characters.
|
|
|
|
Aviso: introduciu unha frase de paso non segura.%%0A Unha frase de paso debe ter polo menos %u carácter especial.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
Aviso: introduciu unha frase de paso non segura.%%0A Unha frase de paso debe ter polo menos %u caracteres especiais.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/genkey.c:214
|
|
47.
|
|
|
Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern.
|
|
|
|
Aviso: introduciu unha frase de paso non segura.%%0A Unha frase de paso non pode ser unha expresión coñecida ou axustarse a un certo modelo %%0A.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/genkey.c:237
|
|
48.
|
|
|
You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed.
|
|
|
|
Non introduciu unha frase de paso! %0AAn Non se permiten frases de paso baleiras.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/genkey.c:274
|
|
49.
|
|
|
You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APle ase confirm that you do not want to have any protection on your key.
|
|
|
|
Non introduciu una frase de paso; isto en xeral é unha mala idea! %0A c onfirme que non quere ningunha protección para a súa chave.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/genkey.c:276
|
|
50.
|
|
|
Yes, protection is not needed
|
|
|
|
Si, non se necesita protección
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/genkey.c:288
|
|
51.
|
|
|
Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key
|
|
|
|
Necesita un contrasinal para protexer a súa chav %0A.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Necesita un contrasinal para protexe-la súa chave secreta.
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
agent/genkey.c:308
|
|
52.
|
|
|
Please enter the new passphrase
|
|
|
|
Escriba a nova frase de paso
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/genkey.c:693
|
|
53.
|
|
|
@Options:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
@Opcións:
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/preset-passphrase.c:76 tools/gpg-check-pattern.c:66
|
|
54.
|
|
|
run in server mode (foreground)
|
|
|
|
executar en modo servidor (primeiro plano)
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:118 dirmngr/dirmngr.c:177
|
|
55.
|
|
|
run in daemon mode (background)
|
|
|
|
executar en modo daemon (segundo plano)
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:178
|