|
41.
|
|
|
error creating temporary file: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
produciuse un erro ao crear o ficheiro temporal: %s
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
sm/certreqgen-ui.c:433
|
|
42.
|
|
|
error writing to temporary file: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
produciuse un erro ao escribir o ficheiro temporal: %s
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/genkey.c:117
|
|
43.
|
|
|
Enter new passphrase
|
|
|
|
Introduza unha nova frase de paso
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/genkey.c:238
|
|
44.
|
|
|
Take this one anyway
|
|
|
|
Tomar esta de todas formas
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/genkey.c:387
|
|
45.
|
|
|
Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should be at least %u character long.
|
|
|
Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should be at least %u characters long.
|
|
|
|
Aviso: introduciu unha frase de paso non segura.%%0A Unha frase de paso debe ter polo menos %u carácter de lonxitude.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
Aviso: introduciu unha frase de paso non segura.%%0A Unha frase de paso debe ter polo menos %u caracteres de lonxitude.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/genkey.c:193
|
|
46.
|
|
|
Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character.
|
|
|
Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should contain at least %u digits or%%0Aspecial characters.
|
|
|
|
Aviso: introduciu unha frase de paso non segura.%%0A Unha frase de paso debe ter polo menos %u carácter especial.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
Aviso: introduciu unha frase de paso non segura.%%0A Unha frase de paso debe ter polo menos %u caracteres especiais.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/genkey.c:214
|
|
47.
|
|
|
Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern.
|
|
|
|
Aviso: introduciu unha frase de paso non segura.%%0A Unha frase de paso non pode ser unha expresión coñecida ou axustarse a un certo modelo %%0A.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/genkey.c:237
|
|
48.
|
|
|
You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed.
|
|
|
|
Non introduciu unha frase de paso! %0AAn Non se permiten frases de paso baleiras.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/genkey.c:274
|
|
49.
|
|
|
You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APle ase confirm that you do not want to have any protection on your key.
|
|
|
|
Non introduciu una frase de paso; isto en xeral é unha mala idea! %0A c onfirme que non quere ningunha protección para a súa chave.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/genkey.c:276
|
|
50.
|
|
|
Yes, protection is not needed
|
|
|
|
Si, non se necesita protección
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
agent/genkey.c:288
|