|
11.
|
|
|
Add or Remove Terminal Encodings
|
|
|
|
Amestar o esaniciar codificaciones de la terminal
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/encodings-dialog.glade.h:1
|
|
12.
|
|
|
E_ncodings shown in menu:
|
|
|
|
Co_dificaciones amosaes nel menú:
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/preferences.ui.h:20
|
|
13.
|
|
|
A subset of possible encodings are presented in the Encoding submenu. This is a list of encodings to appear there. The special encoding name "current" means to display the encoding of the current locale.
|
|
|
|
Un sub-conxuntu de codificaciones dables tán presentes nel submenú de codificaciones. Esta ye una llista de les codificaciones qu'apaecerán ehí. El nome de codificación especial «current» significa que s'amosará la codificación de la configuración llocal actual.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:17
|
|
14.
|
|
|
A value between 0.0 and 1.0 indicating how much to darken the background image. 0.0 means no darkness, 1.0 means fully dark. In the current implementation, there are only two levels of darkness possible, so the setting behaves as a boolean, where 0.0 disables the darkening effect.
|
|
|
|
Un valor ente 0.0 y 1.0 conseña cuánto escurecer la imaxe de fondu. 0.0 significa ensin escuridá, 1.0 significa escuridá ensembre. Na implementación actual namái esisten dos niveles d'escuridá dables, darréu d'esto esta configuración compórtase como un valor booleanu, au 0.0 desactiva l'efeutu d'escuridá.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:89
|
|
15.
|
|
|
Accelerator key to detach current tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
|
|
|
|
Tecla aceleradora pa desacoplar la llingüeta actual. Espresada como una cadena nel mesmu formatu qu'usen los ficheros de recursos de GTK+. Si defines la opción cola cadena especial «disabled», entós nun habrá una combinación pa esta aición.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:136
|
|
16.
|
|
|
Accelerator key to move the current tab to the left. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
|
|
|
|
Tecla aceleradora pa mover la llingüeta actual a la esquierda. Espresada como una cadena nel mesmu formatu qu'usen los ficheros de recursos de GTK+. Si defines la opción cola cadena especial «disabled», entós nun habrá una combinación pa esta aición.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:132
|
|
17.
|
|
|
Accelerator key to move the current tab to the right. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
|
|
|
|
Tecla aceleradora pa mover la llingüeta actual a mandrecha. Espresada como una cadena nel mesmu formatu qu'usen los ficheros de recursos de GTK+. Si defines la opción cola cadena especial «disabled», entós nun habrá una combinación pa esta aición.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:134
|
|
18.
|
|
|
Accelerator to detach current tab.
|
|
|
|
Acelerador pa desacoplar la llingüeta actual.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:135
|
|
19.
|
|
|
Accelerator to move the current tab to the left.
|
|
|
|
Acelerador pa mover la llingüeta actual a la esquierda.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:131
|
|
20.
|
|
|
Accelerator to move the current tab to the right.
|
|
|
|
Acelerador pa mover la llingüeta actual a la drecha.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:133
|