|
4.
|
|
|
Screen Reader and Magnifier
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../orca.desktop.in.h:4
|
|
480.
|
|
|
Automatically start orca when you log in? Enter y or n:
|
|
|
Translators: orca can be set up to automatically start when
the user logs in.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/orca/orca_console_prefs.py:575
|
|
502.
|
|
|
Copyright (c) 2005-2010 Sun Microsystems Inc.
Copyright (c) 2005-2008 Google Inc.
Copyright (c) 2008, 2009 Eitan Isaacson
Copyright (c) 2006-2009 Brailcom, o.p.s.
Copyright (c) 2001, 2002 BAUM Retec, A.G.
|
|
|
Translators: This text is used in the Orca About dialog.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/orca/orca_gui_main.py:103
|
|
504.
|
|
|
Orca is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU Library General
Public License as published by the Free Software Foundation;
either version 2 of the License, or (at your option) any
later version.
Orca is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See
the GNU Library General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Library General
Public License along with Orca; if not, write to the
Free Software Foundation, Inc., Franklin Street, Fifth Floor,
Boston MA 02110-1301 USA.
|
|
|
Translators: This text is used in the Orca About dialog. Orca is
licensed under GPL2+.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/orca/orca_gui_main.py:116
|
|
570.
|
|
|
WARNING: suspending Orca, e.g. by pressing Control-Z, from
an AT-SPI enabled shell (such as gnome-terminal), can also
suspend the desktop until Orca is killed.
|
|
|
Translators: this is more text being sent to a terminal and we want to
keep the text lines within terminal boundaries.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/orca/orca.py:1931
|
|
578.
|
|
|
<b>Border</b>
|
|
|
Translators: This is a label in the Preferences dialog box. It applies to a group of settings related to the border which separates the magnified and non-magnified views of the screen contents (i.e. when a split screen is being used). The options include whether or not there should be a border, the size of the border, and the color of the border.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/orca/orca-setup.ui.h:6
|
|
580.
|
|
|
<b>Color</b>
|
|
|
Translators: This is a label in the Preferences dialog box. It applies to a group of settings related to the colors displayed for magnification users, namely brightness, contrast, and whether or not all colors should be inverted.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/orca/orca-setup.ui.h:9
|
|
581.
|
|
|
<b>Cross-hair</b>
|
|
|
Translators: This is a label in the Preferences dialog box. It applies to a group of settings related to the customization of the mouse pointer by adding a plus/cross-hair around it to make it easier to see. Options include whether or not cross-hairs should be enabled, as well as what their color and size should be.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/orca/orca-setup.ui.h:11
|
|
582.
|
|
|
<b>Cursor</b>
|
|
|
Translators: This is a label in the Preferences dialog box. It applies to a group of settings related to the cursor displayed for magnification users. Users can opt to enable an enlarged cursor, and customize its size and color.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/orca/orca-setup.ui.h:13
|
|
591.
|
|
|
<b>Tracking and Alignment</b>
|
|
|
Translators: In the context of magnifying the contents of the screen, "tracking" refers to whether or not an object (mouse pointer, the caret, or the widget with focus) is of interest. Objects of interest must always be displayed. "Alignment" refers to where on the screen objects of interest should be displayed.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/orca/orca-setup.ui.h:18
|