Browsing Telugu translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Telugu guidelines.

These translations are shared with gnome-orca trunk series template orca.

110 of 21 results
4.
Screen Reader and Magnifier
(no translation yet)
Located in ../orca.desktop.in.h:4
480.
Automatically start orca when you log in? Enter y or n:
Translators: orca can be set up to automatically start when
the user logs in.

There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../src/orca/orca_console_prefs.py:575
502.
Copyright (c) 2005-2010 Sun Microsystems Inc.
Copyright (c) 2005-2008 Google Inc.
Copyright (c) 2008, 2009 Eitan Isaacson
Copyright (c) 2006-2009 Brailcom, o.p.s.
Copyright (c) 2001, 2002 BAUM Retec, A.G.
Translators: This text is used in the Orca About dialog.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../src/orca/orca_gui_main.py:103
504.
Orca is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU Library General
Public License as published by the Free Software Foundation;
either version 2 of the License, or (at your option) any
later version.

Orca is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See
the GNU Library General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU Library General
Public License along with Orca; if not, write to the
Free Software Foundation, Inc., Franklin Street, Fifth Floor,
Boston MA 02110-1301 USA.
Translators: This text is used in the Orca About dialog. Orca is
licensed under GPL2+.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../src/orca/orca_gui_main.py:116
570.
WARNING: suspending Orca, e.g. by pressing Control-Z, from
an AT-SPI enabled shell (such as gnome-terminal), can also
suspend the desktop until Orca is killed.
Translators: this is more text being sent to a terminal and we want to
keep the text lines within terminal boundaries.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../src/orca/orca.py:1931
578.
<b>Border</b>
Translators: This is a label in the Preferences dialog box. It applies to a group of settings related to the border which separates the magnified and non-magnified views of the screen contents (i.e. when a split screen is being used). The options include whether or not there should be a border, the size of the border, and the color of the border.
(no translation yet)
Located in ../src/orca/orca-setup.ui.h:6
580.
<b>Color</b>
Translators: This is a label in the Preferences dialog box. It applies to a group of settings related to the colors displayed for magnification users, namely brightness, contrast, and whether or not all colors should be inverted.
(no translation yet)
Located in ../src/orca/orca-setup.ui.h:9
581.
<b>Cross-hair</b>
Translators: This is a label in the Preferences dialog box. It applies to a group of settings related to the customization of the mouse pointer by adding a plus/cross-hair around it to make it easier to see. Options include whether or not cross-hairs should be enabled, as well as what their color and size should be.
(no translation yet)
Located in ../src/orca/orca-setup.ui.h:11
582.
<b>Cursor</b>
Translators: This is a label in the Preferences dialog box. It applies to a group of settings related to the cursor displayed for magnification users. Users can opt to enable an enlarged cursor, and customize its size and color.
(no translation yet)
Located in ../src/orca/orca-setup.ui.h:13
591.
<b>Tracking and Alignment</b>
Translators:  In the context of magnifying the contents of the screen, "tracking" refers to whether or not an object (mouse pointer, the caret, or the widget with focus) is of interest.  Objects of interest must always be displayed.  "Alignment" refers to where on the screen objects of interest should be displayed.
(no translation yet)
Located in ../src/orca/orca-setup.ui.h:18
110 of 21 results

This translation is managed by Telugu l10n Translation, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: A Mohan Vamsee, Krishna Babu K, Praveen Illa, Sasi Bhushan Boddepalli, వీవెన్.