Translations by Narine Martirosyan

Narine Martirosyan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 776 results
101.
_Delete Fingerprints
2010-04-28
_Ջնջել մատնահետքերը
102.
Do you want to delete your registered fingerprints so fingerprint login is disabled?
2010-04-28
Ցանկանու՞մ եք ջնջել գրանցած մատնահետքերը՝ ապաակտիվացնելով մատնահետքով մուտքը։
103.
Done!
2010-04-28
Արված է։
104.
Could not access '%s' device
2010-04-28
Չի հաջողվել մուտք գործել '%s' սարք
105.
Could not start finger capture on '%s' device
2010-04-28
Հնարավոր չէ սկսել մատի հաստատումը '%s' սարքի վրա
106.
Could not access any fingerprint readers
2010-04-28
Հնարավոր չէ օգտվել մատնահետք ընթերցող որևէ սարքից
107.
Please contact your system administrator for help.
2010-04-28
Օգնության համար խնդրում ենք կապ հաստատել համակարգի ադմինիստրատորի հետ։
108.
Enable Fingerprint Login
2010-04-28
Ակտիվացնել մատնահետքով մուտքը
109.
To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, using the '%s' device.
2010-04-28
Մատնահետքով մուտքը ակտիվացնելու համար պետք է պահպանեք Ձեր մատնահետքերից մեկը՝ օգտագործելով '%s' սարքը։
110.
Swipe finger on reader
2010-04-28
Անցկացրեք մատը ընթերցող սարքի վրայով
111.
Place finger on reader
2010-04-28
Դրեք մատը ընթերցող սարքի վրա
112.
Left index finger
2010-04-28
Ձախ ցուցամատ
113.
Left little finger
2010-04-28
Ձախ ճկույթ
114.
Left middle finger
2010-04-28
Ձախ միջնամատ
115.
Left ring finger
2010-04-28
Ձախ մատանեմատ
116.
Left thumb
2010-04-28
Ձախ բութ մատ
117.
Other finger:
2010-04-28
Այլ մատ՝
118.
Right index finger
2010-04-28
Աջ ցուցամատ
119.
Right little finger
2010-04-28
Աջ ճկույթ
120.
Right middle finger
2010-04-28
Աջ միջնամատ
121.
Right ring finger
2010-04-28
Աջ մատանեմատ
122.
Right thumb
2010-04-28
Աջ բութ մատ
123.
Select finger
2010-04-28
Ընտրել մատը
124.
Your fingerprint was successfully saved. You should now be able to log in using your fingerprint reader.
2010-04-28
Ձեր մատնահետքը հաջողությամբ պահվել է։ Այժմ Դուք կարող եք մուտք գործել մատնահետք ընթերցող սարքի օգնությամբ։
125.
Child exited unexpectedly
2010-04-28
Դուստր ծրագիրը անսպասելի փակվել է
126.
Could not shutdown backend_stdin IO channel: %s
2010-04-28
Չհաջողվեց փակել backend_stdin IO կանալը. %s
127.
Could not shutdown backend_stdout IO channel: %s
2010-04-28
Չհաջողվեց փակել backend_stdout IO կանալը. %s
128.
Authenticated!
2010-04-28
Վավերացված է։
129.
Your password has been changed since you initially authenticated! Please re-authenticate.
2010-04-28
Վավերացումից հետո Ձեր գաղտնաբառը փոխվել է։ Խնդրում ենք նորից վավերացնել։
130.
That password was incorrect.
2010-04-28
Գաղտնաբառը ճիշտ չէ։
131.
Your password has been changed.
2010-04-28
Ձեր գաղտնաբառը փոխված է։
132.
System error: %s.
2010-04-28
Համակարգի սխալ՝ %s։
133.
The password is too short.
2010-04-28
Գաղտնաբառը շատ կարճ է։
134.
The password is too simple.
2010-04-28
Գաղտնաբառը շատ պարզ է։
135.
The old and new passwords are too similar.
2010-04-28
Հին և նոր գաղտնաբառերը իրար շատ նման են։
136.
The new password must contain numeric or special character(s).
2010-04-28
Նոր գաղտնաբառը պետք է պարունակի թիվ(թվեր) կամ հատուկ նշան(ներ)։
137.
The old and new passwords are the same.
2010-04-28
Հին և նոր գաղտնաբառերը նույնն են։
138.
Unable to launch %s: %s
2010-04-28
Չի հաջողվել գործարկել %s: %s
139.
Unable to launch backend
2010-04-28
Հնարավոր չէ թողարկել backend–ը
140.
A system error has occurred
2010-04-28
Համակարգի սխալ է եղել
141.
Checking password...
2010-04-28
Ստուգում է գաղտնաբառը…
142.
Click <b>Change password</b> to change your password.
2010-04-28
Ձեր գաղտնաբառը փոխելու համար կտտացրեք <b>փոխել գաղտնաբառը</b> ստեղնի վրա։
143.
Please type your password in the <b>New password</b> field.
2010-04-28
Խնդրում ենք հավաքել Ձեր գաղտնաբառը <b>նոր գաղտնաբառ</b> դաշտում։
144.
Please type your password again in the <b>Retype new password</b> field.
2010-04-28
Խնդրում ենք նորից հավաքել գաղտնաբառը <b>գաղտնաբառը նորից հավաքել</b> դաշտում։
145.
The two passwords are not equal.
2010-04-28
Երկու գաղտնաբառերը չեն համապատասխանում։
146.
Change pa_ssword
2010-04-28
Փոխել գա_ղտնաբառը
147.
Change password
2010-04-28
Փոխել գաղտնաբառը
148.
Change your password
2010-04-28
Փոխեք Ձեր գաղտնաբառը
149.
Current _password:
2010-04-28
Ընթացիկ _գաղտնաբառ.
150.
To change your password, enter your current password in the field below and click <b>Authenticate</b>. After you have authenticated, enter your new password, retype it for verification and click <b>Change password</b>.
2010-04-28
Գաղտնաբառը փոխելու համար ներքևի տողում հավաքեք Ձեր ընթացիկ գաղտնաբառը և կտտացրեք <b>վավերացնել</b> ստեղնի վրա։ Վավերացումից հետո հավքեք Ձեր նոր գաղտնաբառը, ապա նորից հավաքեք այն հաստատելու համար և կտտացրեք <b>փոխել գաղտնաբառը</b> ստեղնի վրա։