Translations by Narine Martirosyan

Narine Martirosyan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 776 results
1.
Current network location
2010-04-28
Ընթացիկ ցանցի տեղակայություն
2.
More backgrounds URL
2010-04-28
Ավելի շատ ֆոների URL
3.
More themes URL
2010-04-28
Ավելի շատ թեմաների URL
4.
Set this to your current location name. This is used to determine the appropriate network proxy configuration.
2010-04-28
Կարգավորել սա ընթացիկ տեղակայության անվանման համար։ Սա օգտագործվում է համապատասխան ցանցի պրոքսի կոնֆիգուրացիան որոշելու համար։
5.
URL for where to get more desktop backgrounds. If set to an empty string the link will not appear.
2010-04-28
URL որտեղից ստանալ աշխատասեղանի ավելի շատ ֆոների համար։ Եթե կարգավորված է դատարկ ծրագրատողում տողը չի երևա։
6.
URL for where to get more desktop themes. If set to an empty string the link will not appear.
2010-04-28
URL՝ ավելի շատ աշխատանքային սեղանի թեմաներ գտնելու համար։ Դատարկ տողի դեպքում հղումը չի հայտնվի։
7.
Image/label border
2010-04-28
Նկարի և պիտակի սահման
8.
Width of border around the label and image in the alert dialog
2010-04-28
Պիտակի սահմանի և զգուշացման ազդանշանի երկխոսության նկարի լայնությունը
9.
Alert Type
2010-04-28
Զգուշացման ազդանշանի տեսակը
10.
The type of alert
2010-04-28
Զգուշացման ազդանշանի տեսակը
11.
Alert Buttons
2010-04-28
Զգուշացման ազդանշանի կոճակներ
12.
The buttons shown in the alert dialog
2010-04-28
Զգուշացման ազդանշանի երկխոսության մեջ ցույց տրվող կոճակներ
13.
Show more _details
2010-04-28
Ցույց տալ ավելի շատ _մանրամասներ
14.
Place your left thumb on %s
2010-04-28
Ձախ բութը դրեք %s–ի վրա
15.
Swipe your left thumb on %s
2010-04-28
Ձախ բութն անցկացրեք %s–ի վրայով
16.
Place your left index finger on %s
2010-04-28
Ձախ ցուցամատը դրեք %s–ի վրա
17.
Swipe your left index finger on %s
2010-04-28
Ձախ ցուցամատն անցկացրեք %s–ի վրայով
18.
Place your left middle finger on %s
2010-04-28
Ձախ միջնամատը դրեք %s–ի վրա
19.
Swipe your left middle finger on %s
2010-04-28
Ձախ միջնամատն անցկացրեք %s–ի վրայով
20.
Place your left ring finger on %s
2010-04-28
Ձախ մատնեմատը դրեք %s–ի վրա
21.
Swipe your left ring finger on %s
2010-04-28
Ձախ միջնամատն անցկացրեք %s–ի վրայով
22.
Place your left little finger on %s
2010-04-28
Ձախ ճկույթը դրեք %s–ի վրա
23.
Swipe your left little finger on %s
2010-04-28
Ձախ ճկույթն անցկացրեք %s–ի վրայով
24.
Place your right thumb on %s
2010-04-28
Աջ բութը դրեք %s–ի վրա
25.
Swipe your right thumb on %s
2010-04-28
Աջ բութն անցկացրեք %s–ի վրայով
26.
Place your right index finger on %s
2010-04-28
Աջ ցուցամատը դրեք %s–ի վրա
27.
Swipe your right index finger on %s
2010-04-28
Աջ ցուցամատն անցկացրեք %s–ի վրայով
28.
Place your right middle finger on %s
2010-04-28
Աջ միջնամատը դրեք %s–ի վրա
29.
Swipe your right middle finger on %s
2010-04-28
Աջ միջնամատն անցկացրեք %s–ի վրայով
30.
Place your right ring finger on %s
2010-04-28
Աջ մատնեմատը դրեք %s–ի վրա
31.
Swipe your right ring finger on %s
2010-04-28
Աջ մատնեմատն անցկացրեք %s–ի վրայով
32.
Place your right little finger on %s
2010-04-28
Աջ ճկույթը դրեք %s–ի վրա
33.
Swipe your right little finger on %s
2010-04-28
Աջ ճկույթն անցկացրեք %s–ի վրայով
34.
Place your finger on the reader again
2010-04-28
Ձեր մատը կրկին դրեք ընթերցող սարքի վրա
35.
Swipe your finger again
2010-04-28
Կրկին անցկացրեք մատը
36.
Swipe was too short, try again
2010-04-28
Շատ քիչ ժամանակով անցկացրեցիք. նորից փորձեք
37.
Your finger was not centered, try swiping your finger again
2010-04-28
Ձեր մատը կենտրոնացված չէ. փորձեք մատը նորից անցկացնել
38.
Remove your finger, and try swiping your finger again
2010-04-28
Հեռացրեք Ձեր մատը և փորձեք նորից անցկացնել
39.
Select Image
2010-04-28
Ընտրել նկարը
40.
No Image
2010-04-28
Ոչ մի նկար չկա
41.
Images
2010-04-28
Նկարներ
42.
All Files
2010-04-28
Բոլոր ֆայլերը
43.
There was an error while trying to get the addressbook information Evolution Data Server can't handle the protocol
2010-04-28
Սխալ՝ հասցեագրքից տեղեկություն ստանալու ժամանակ Տվյալների սերվերը չի ապահովում պրոտոկոլը
44.
Unable to open address book
2010-04-28
Չի հաջողվել բացել հասցեագիրքը
45.
About %s
2010-04-28
%s–ի մասին
46.
A_IM/iChat:
2010-04-28
A_IM/iChat:
47.
A_ddress:
2010-04-28
Հ_ասցե՝
48.
A_ssistant:
2010-04-28
Օ_գնական՝
49.
About Me
2010-04-28
Իմ մասին
50.
Address
2010-04-28
Հասցե