|
11.
|
|
|
No application with name '%s ' registered a bookmark for '%s '
|
|
|
|
Nenhuma app denominada "%s " registou um marcador para "%s "
|
|
Translated and reviewed by
Ivo Xavier
|
In upstream: |
|
Nenhuma aplicação denominada "%s " registou um marcador para "%s "
|
|
|
Suggested by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
../glib/gbookmarkfile.c:3244 ../glib/gbookmarkfile.c:3401
|
|
17.
|
|
|
Partial character sequence at end of input
|
|
|
|
Sequência parcial de caracteres no final da introdução
|
|
Translated and reviewed by
Alexandre Fidalgo
|
In upstream: |
|
Sequência de caracteres parcial no final da origem
|
|
|
Suggested by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
glib/gconvert.c:495 glib/gutf8.c:886 glib/gutf8.c:1099 glib/gutf8.c:1236
glib/gutf8.c:1340
|
|
138.
|
|
|
subpattern name is too long (maximum 32 characters)
|
|
|
|
o nome do sub-padrão é demasiado comprido (máximo de 32 caracteres)
|
|
Translated and reviewed by
Alexandre Fidalgo
|
In upstream: |
|
nome do subpadrão é demasiado extenso (máximo de 32 caracteres)
|
|
|
Suggested by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
glib/gregex.c:451
|
|
174.
|
|
|
Invalid program name: %s
|
|
|
|
Nome da app inválido: %s
|
|
Translated by
Ivo Xavier
|
|
Reviewed by
Alexandre Fidalgo
|
In upstream: |
|
Nome de programa inválido: %s
|
|
|
Suggested by
Hugo Carvalho
|
|
|
|
Located in
glib/gspawn-win32.c:471
|
|
178.
|
|
|
Failed to execute helper program (%s )
|
|
|
|
Falha ao executar app auxiliar (%s )
|
|
Translated and reviewed by
Ivo Xavier
|
In upstream: |
|
Falha ao executar aplicação auxiliar (%s )
|
|
|
Suggested by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
glib/gspawn-win32.c:868
|
|
197.
|
|
|
Application Options:
|
|
|
|
Opções da app:
|
|
Translated and reviewed by
Ivo Xavier
|
In upstream: |
|
Opções da aplicação:
|
|
|
Suggested by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
glib/goption.c:1059
|
|
220.
|
|
|
Key file contains escape character at end of line
|
|
|
|
Ficheiro de teclas contém o caractere escape no fim da linha
|
|
Translated by
Alexandre Fidalgo
|
|
Reviewed by
Alexandre Fidalgo
|
In upstream: |
|
Ficheiro de chave contém caracteres mascarados no final da linha
|
|
|
Suggested by
Juliano de Souza Camargo
|
|
|
|
Located in
glib/gkeyfile.c:4427
|
|
239.
|
|
|
Unable to find terminal required for application
|
|
|
|
Impossível encontrar o terminal necessário à app
|
|
Translated and reviewed by
Ivo Xavier
|
In upstream: |
|
Impossível encontrar o terminal necessário à aplicação
|
|
|
Suggested by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
gio/gdesktopappinfo.c:2898
|
|
240.
|
|
|
Can't create user application configuration folder %s : %s
|
|
|
|
Impossível criar a pasta de configurações de utilizador da app %s : %s
|
|
Translated and reviewed by
Ivo Xavier
|
In upstream: |
|
Impossível criar a pasta de configurações de utilizador da aplicação %s : %s
|
|
|
Suggested by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
../gio/gdesktopappinfo.c:1564
|
|
267.
|
|
|
No application is registered as handling this file
|
|
|
|
Sem app registada para gerir este ficheiro
|
|
Translated and reviewed by
Ivo Xavier
|
In upstream: |
|
Não existe nenhuma aplicação registada para gerir este ficheiro
|
|
|
Suggested by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
gio/gfile.c:7142 gio/gfile.c:7190
|