|
1030.
|
|
|
Wrap Mode column
|
|
|
|
換列模式欄
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
In upstream: |
|
換行模式欄
|
|
|
Suggested by
Abel Cheung
|
|
|
|
Located in
../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:531
|
|
1031.
|
|
|
Wrap Width column
|
|
|
|
換列寬度欄
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
In upstream: |
|
換行寬度欄
|
|
|
Suggested by
Abel Cheung
|
|
|
|
Located in
../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:532
|
|
1032.
|
|
|
Yes, No
|
|
|
|
是,否
|
|
Translated by
Abel Cheung
|
|
|
|
Located in
../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:533
|
|
1033.
|
|
|
You can mark this as translatable and set one name/address if you want to show a translation specific translator, otherwise you should list all translators and unmark this string for translation
|
|
|
|
您可以把此項標記為可翻譯,如果想要依翻譯顯示翻譯者可以設定一個名稱/位址。否則您應該列出所有的翻譯者並取消這個字串的翻譯標記
|
|
Translated by
Abel Cheung
|
|
|
|
Located in
../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:534
|
|
1034.
|
|
|
GTK+ Unix Print Toplevels
|
|
|
|
GTK+ Unix 列印頂層
|
|
Translated by
Abel Cheung
|
|
|
|
Located in
../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:3
|
|
1035.
|
|
|
Page Setup Dialog
|
|
|
|
頁面設定對話框
|
|
Translated by
Abel Cheung
|
|
|
|
Located in
../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:9
|
|
1036.
|
|
|
Print Dialog
|
|
|
|
列印對話框
|
|
Translated by
Abel Cheung
|
|
|
|
Located in
../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:11
|
|
1037.
|
|
|
Setting columns on %s
|
|
|
|
設定 %s 的欄
|
|
Translated by
Abel Cheung
|
|
|
|
Located in
../plugins/gtk+/glade-column-types.c:341
../plugins/gtk+/glade-column-types.c:390
../plugins/gtk+/glade-column-types.c:459
../plugins/gtk+/glade-column-types.c:671
|
|
1038.
|
|
|
< define a new column >
|
|
|
|
< 定義新的欄 >
|
|
Translated by
Abel Cheung
|
|
|
|
Located in
../plugins/gtk+/glade-column-types.c:487
|
|
1039.
|
|
|
Add and remove columns:
|
|
|
|
加入並移除欄:
|
|
Translated by
Abel Cheung
|
|
|
|
Located in
../plugins/gtk+/glade-column-types.c:797
|