|
266.
|
|
|
The document contains one or more characters that cannot be encoded using the specified character encoding.
|
|
|
|
Il documento contiene uno o più caratteri che non possono essere codificati utilizzando la codifica specificata.
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:677
|
|
267.
|
|
|
This file (%s ) is already open in another gedit window.
|
|
|
|
Questo file (%s ) è già aperto in un'altra finestra del programma.
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:803
|
|
268.
|
|
|
gedit opened this instance of the file in a non-editable way. Do you want to edit it anyway?
|
|
|
|
Il programma ha aperto il file in modalità sola lettura. Modificarlo lo stesso?
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:817
|
|
269.
|
|
|
S_ave Anyway
|
|
|
|
_Salva comunque
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:830 gedit/gedit-io-error-info-bar.c:920
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1210
|
|
270.
|
|
|
D_on't Save
|
|
|
|
_Non salvare
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:856
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:946
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1238
|
|
271.
|
|
|
The file %s has been modified since reading it.
|
|
|
FIXME: review this message, it's not clear since for the user the "modification"
* could be interpreted as the changes he made in the document. beside "reading" is
* not accurate (since last load/save)
|
|
|
|
Il file %s è stato modificato dall'ultima lettura.
|
|
Translated and reviewed by
ath
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:897
|
|
272.
|
|
|
If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?
|
|
|
|
Salvare il file può comportare la perdita di tutte le modifiche esterne. Salvare lo stesso?
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:862
|
|
273.
|
|
|
Could not create a backup file while saving %s
|
|
|
|
Impossibile creare un file di backup durante il salvataggio di «%s »
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1000
|
|
274.
|
|
|
Could not create a temporary backup file while saving %s
|
|
|
|
Impossibile creare un file di backup temporaneo durante il salvataggio di «%s »
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1005
|
|
275.
|
|
|
gedit could not back up the old copy of the file before saving the new one. You can ignore this warning and save the file anyway, but if an error occurs while saving, you could lose the old copy of the file. Save anyway?
|
|
|
|
Impossibile creare un backup della vecchia versione del file prima del salvataggio di quella corrente. Salvare il file ignorando questo messaggio può portare alla perdita della vecchia versione del file in caso di errori. Salvare lo stesso?
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1022
|