Translations by Jakub Friedl
Jakub Friedl has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
443. |
Activate '%s'
|
|
2007-03-03 |
Aktivovat '%s'
|
|
2007-03-03 |
Aktivovat '%s'
|
|
479. |
Open a terminal in the document location
|
|
2007-03-03 |
Otevřít terminál v umístění dokumentu
|
|
480. |
Open terminal here
|
|
2007-03-03 |
Otevřít zde terminál
|
|
484. |
Opens the External Tools Manager
|
|
2006-10-01 |
Otevírá správce externích nástrojů
|
|
487. |
Shell Output
|
|
2006-10-01 |
Výstup shellu
|
|
509. |
Display in bottom pane
|
|
2007-03-13 |
Zobrazovat v dolním panelu
|
|
523. |
_Shortcut Key:
|
|
2007-03-03 |
_Klávesová zkratka:
|
|
526. |
Run "make" in the document directory
|
|
2007-03-03 |
Spustit „make” v adresáři dokumentu
|
|
528. |
Remove useless trailing spaces in your file
|
|
2007-03-13 |
Odstranit nepotřebné koncové mezery ze souboru
|
|
529. |
Execute a custom command and put its output in a new document
|
|
2007-03-03 |
Vykonat uživatelský příkaz a vložit jeho výstup do nového dokumentu
|
|
530. |
Run command
|
|
2007-03-03 |
Spustit příkaz
|
|
531. |
Easy file access from the side pane
|
|
2006-10-01 |
Jednoduchý přístup k souborům z postranního panelu
|
|
532. |
File Browser Pane
|
|
2007-03-03 |
Panel prohlížeče souborů
|
|
534. |
Enable Restore of Remote Locations
|
|
2006-08-25 |
Povolit obnovu vzdálených umístění
|
|
535. |
File Browser Filter Mode
|
|
2006-08-25 |
Filtrační režim prohlížeče souborů
|
|
536. |
File Browser Filter Pattern
|
|
2006-08-25 |
Filtrační vzorek prohlížeče souborů
|
|
537. |
File Browser Root Directory
|
|
2006-08-25 |
Kořenový adresář prohlížeče souborů
|
|
538. |
File Browser Virtual Root Directory
|
|
2006-08-25 |
Virtuální kořenový adresář prohlížeče souborů
|
|
540. |
Open With Tree View
|
|
2007-03-03 |
Otevřít ve stromovém pohledu
|
|
541. |
Open the tree view when the file browser plugin gets loaded instead of the bookmarks view
|
|
2008-01-15 | ||
543. |
Sets whether to enable restoring of remote locations.
|
|
2007-03-13 |
Nastavuje, zda je povolena obnova vzdálených umístění.
|
|
544. |
The file browser root directory to use when loading the file browser plugin and onload/tree_view is TRUE.
|
|
2008-01-15 | ||
545. |
The file browser virtual root directory to use when loading the file browser plugin when onload/tree_view is TRUE. The virtual root must always be below the actual root.
|
|
2008-01-15 | ||
546. |
The filter pattern to filter the file browser with. This filter works on top of the filter_mode.
|
|
2008-01-15 | ||
547. |
This value determines what files get filtered from the file browser. Valid values are: none (filter nothing), hidden (filter hidden files), binary (filter binary files) and hidden_and_binary (filter both hidden and binary files).
|
|
2008-01-15 | ||
548. |
_Set root to active document
|
|
2006-08-25 |
_Nastavit kořen podle aktivního dokumentu
|
|
549. |
Set the root to the active document location
|
|
2006-08-25 |
Nastavit kořen podle umístění aktivního dokumentu
|
|
550. |
_Open terminal here
|
|
2006-08-25 |
_Otevřít zde terminál
|
|
551. |
Open a terminal at the currently opened directory
|
|
2006-08-25 |
Otevřít terminál v aktuálně otevřeném adresáři
|
|
552. |
File Browser
|
|
2006-08-25 |
Prohlížeč souborů
|
|
553. |
An error occurred while creating a new directory
|
|
2006-08-25 |
Během vytváření nového adresáře došlo k chybě
|
|
554. |
An error occurred while creating a new file
|
|
2006-08-25 |
Během vytváření nového souboru došlo k chybě
|
|
555. |
An error occurred while renaming a file or directory
|
|
2006-08-25 |
Během přejmenovávání souboru či adresáře došlo k chybě
|
|
556. |
An error occurred while deleting a file or directory
|
|
2006-08-25 |
Během mazání souboru či adresáře došlo k chybě
|
|
557. |
An error occurred while opening a directory in the file manager
|
|
2006-08-25 |
Během otevírání adresáře ve správci souborů došlo k chybě
|
|
558. |
An error occurred while setting a root directory
|
|
2006-08-25 |
Během nastavování kořenového adresáře došlo k chybě
|
|
559. |
An error occurred while loading a directory
|
|
2006-08-25 |
Během načítání adresáře došlo k chybě
|
|
560. |
An error occurred
|
|
2006-08-25 |
Stala se chyba
|
|
561. |
Cannot move file to trash, do you
want to delete permanently?
|
|
2007-03-13 |
Soubor nelze přesunout do koše,
chcete ho trvale smazat?
|
|
562. |
The file "%s" cannot be moved to the trash.
|
|
2006-08-25 |
Soubor "%s" nelze přesunout do koše.
|
|
2006-08-25 |
Soubor "%s" nelze přesunout do koše.
|
|
2006-08-25 |
Soubor "%s" nelze přesunout do koše.
|
|
563. |
The selected files cannot be moved to the trash.
|
|
2007-03-03 |
Vybrané soubory nelze přesunout do koše.
|
|
569. |
file
|
|
2006-08-25 |
soubor
|
|
570. |
The new file is currently filtered out. You need to adjust your filter settings to make the file visible
|
|
2006-08-25 |
Nový soubor je nyní odfiltrován. Aby byl viditelný, musíte upravit vaše nastavení filtrování.
|
|
2006-08-25 |
Nový soubor je nyní odfiltrován. Aby byl viditelný, musíte upravit vaše nastavení filtrování.
|
|
571. |
directory
|
|
2006-08-25 |
adresář
|
|
573. |
Bookmarks
|
|
2006-08-25 |
Záložky
|
|
576. |
Move selected file or folder to trash
|
|
2007-03-03 |
Přesunout vybraný soubor či složku do koše
|