Translations by Maruf Ovee

Maruf Ovee has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 570 results
32.
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions.
2009-09-07
gedit-এর দ্বারা সর্বাধিক যে সংখ্যক কাজ বাতিল অথবা পুনরায় করা সম্ভব হবে। অসীমিত কাজ বাতিল করার উদ্দেশ্যে "-1" মান প্রয়োগ করুন।
33.
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions. Deprecated since 2.12.0
2009-09-07
gedit-এর দ্বারা সর্বাধিক যে সংখ্যক কাজ বাতিল অথবা পুনরায় করা সম্ভব হবে। অসীমিত কাজ বাতিল করার উদ্দেশ্যে "-1" মান প্রয়োগ করুন। 2.12.0 সংস্করণ থেকে হ্রাস করা হয়েছে
37.
Print Header
2009-09-07
শীর্ষচরণ মুদ্রণ করা হবে
38.
Print Line Numbers
2009-09-07
লাইন সংখ্যা মুদ্রণ করা হবে
39.
Print Syntax Highlighting
2009-09-07
সিনট্যাক্সের বিভিন্ন অংশ পৃথক বিন্যাসে মুদ্রণ করা হবে
40.
Printing Line Wrapping Mode
2009-09-07
লাইন বিভাজন মোডে মুদ্রণ করা হবে
45.
Side Pane is Visible
2009-09-07
পার্শ্ববর্তী পেন প্রদর্শন করা হবে
46.
Smart Home End
2009-09-07
Home End-এর বিশেষ ব্যবহার
48.
Specifies how the cursor moves when the HOME and END keys are pressed. Use "DISABLED" to always move at the start/end of the line, "AFTER" to move to the start/end of the line the first time the keys are pressed and to the start/end of the text ignoring whitespaces the second time the keys are pressed, "BEFORE" to move to the start/end of the text before moving to the start/end of the line and "ALWAYS" to always move to the start/end of the text instead of the start/end of the line.
2009-09-07
HOME ও END কীগুলো চাপা হলে কার্সারের চলাচল নির্ধারণ করতে প্রয়োগ করা হয়। লাইনের প্রারম্ভ/শেষে স্থাপন করার জন্য "DISABLED" নির্বাচন করুন, কীগুলো প্রথমবার চাপা হলে লাইনের প্রারম্ভ/শেষে ও দ্বিতীয়বার চাপা হলে লেখার প্রারম্ভ/শেষে স্থাপন করার জন্য "AFTER" নির্বাচন করুন, লাইনের প্রারম্ভ/শেষে স্থাপনার পূর্বে লেখার প্রারম্ভ/শেষে স্থাপনার জন্য "BEFORE" নির্বাচন করুন ও লাইনের প্রারম্ভ/শেষে স্থাপন করার পরিবর্তে সর্বদা লেখার প্রারম্ভ/শেষে স্থাপন করার জন্য "ALWAYS" প্রয়োগ করুন।
49.
Specifies how to wrap long lines for printing. Use "GTK_WRAP_NONE" for no wrapping, "GTK_WRAP_WORD" for wrapping at word boundaries, and "GTK_WRAP_CHAR" for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
2009-09-07
মুদ্রণ করার সময় লম্বা লাইন কি পদ্ধতিতে বিভক্ত করা হবে তা নির্ধারণ করে। বিভাজন না করতে হলে Use "GTK_WRAP_NONE", শব্দের শেষে বিভাজন করতে "GTK_WRAP_WORD" এবং অক্ষরের প্রান্তে বিভাজন করতে "GTK_WRAP_CHAR" ব্যবহার করুন। উল্লেখ্য এই মানগুলো লিখতে অক্ষরের ছাঁদ অক্ষুন্ন রাখা আবশ্যক, এই কারণে উল্লেখিত বিবরণ অনুযায়ী মান লেখা উচিত।
50.
Specifies how to wrap long lines in the editing area. Use "GTK_WRAP_NONE" for no wrapping, "GTK_WRAP_WORD" for wrapping at word boundaries, and "GTK_WRAP_CHAR" for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
2009-09-07
সম্পাদন ক্ষেত্রের মধ্যে লম্বা লাইন কি পদ্ধতিতে বিভক্ত করা হবে তা নির্ধারণ করে। বিভাজন না করতে হলে Use "GTK_WRAP_NONE", শব্দের শেষে বিভাজন করতে "GTK_WRAP_WORD" এবং অক্ষরের প্রান্তে বিভাজন করতে "GTK_WRAP_CHAR" ব্যবহার করুন। উল্লেখ্য এই মানগুলো লিখতে অক্ষরের ছাঁদ অক্ষুন্ন রাখা আবশ্যক, এই কারণে উল্লিখিত বিবরণ অনুযায়ী মান লেখা উচিত।
51.
Specifies the font to use for a document's body when printing documents.
2009-09-07
নথি পত্র মুদ্রণ করার সময় মূল অংশে ব্যবহৃত ফন্ট নির্ধারণ করে।
52.
Specifies the font to use for line numbers when printing. This will only take effect if the "Print Line Numbers" option is non-zero.
2009-09-07
লাইন সংখ্যা মুদ্রণ করতে ব্যবহৃত ফন্ট নির্ধারণ করে। এটি প্রয়োগ করার জন্য "লাইন সংখ্যা মুদ্রণ করা হবে" অপশনে শূণ্য ব্যতীত কোনো পৃথক মান ব্যবহার করা আবশ্যক।
53.
Specifies the font to use for page headers when printing a document. This will only take effect if the "Print Header" option is turned on.
2009-09-07
নথি মুদ্রণ করার সময় পৃষ্ঠার শীর্ষচরণ মুদ্রণ করতে ব্যবহৃত ফন্ট নির্ধারণ করে। এটি প্রয়োগ করার জন্য "শীর্ষচরণ মুদ্রণ করা হবে" অপশনটি সক্রিয় অবস্থায় থাকা আবশ্যক।
58.
Style Scheme
2009-09-07
শৈলীর স্কিম
59.
Style for the toolbar buttons. Possible values are "GEDIT_TOOLBAR_SYSTEM" to use the system's default style, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS" to display icons only, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_AND_TEXT" to display both icons and text, and "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_BOTH_HORIZ" to display prioritized text beside icons. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
2009-09-07
টুল-বারের উপরে অবস্থিত বোতামের বিন্যাস। সম্ভাব্য মানগুলো হলো, সিস্টেমের ডিফল্ট বিন্যাস প্রয়োগ করার জন্য "GEDIT_TOOLBAR_SYSTEM", শুধুমাত্র আইকন প্রদর্শনের জন্য "GEDIT_TOOLBAR_ICONS", আইকন ও টেক্সট প্রদর্শনের জন্য "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_AND_TEXT" এবং আইকনের পাশে গুরুত্বপূর্ণ টেক্সট প্রদর্শনের জন্য "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_BOTH_HORIZ"। উল্লেখ্য এই মানগুলি লিখতে অক্ষরের ছাঁদ অক্ষুন্ন রাখা আবশ্যক, এই কারণে উল্লিখিত বিবরণ অনুযায়ী মান লেখা উচিত।
62.
Toolbar Buttons Style
2009-09-07
টুল-বারে অবস্থিত বোতামের বিন্যাস
67.
Whether gedit should create backup copies for the files it saves. You can set the backup file extension with the "Backup Copy Extension" option.
2009-09-07
gedit-এর দ্বারা সংরক্ষিত ফাইলের ব্যাক-আপ অনুলিপি নির্মিত হবে কি না। "ব্যাক-আপ অনুলিপির জন্য ব্যবহৃত এক্সটেনশন" অপশনের সাহায্যে আপনি ব্যাক-আপ ফাইলের এক্সটেনশন নির্ধারণ করতে পারবেন।
68.
Whether gedit should display line numbers in the editing area.
2009-09-07
সম্পাদনার স্থানে gedit-এর দ্বারা লাইন সংখ্যা প্রদর্শিত হবে কিনা।
69.
Whether gedit should display the right margin in the editing area.
2009-09-07
সম্পাদন ক্ষেত্রে gedit-এর দ্বারা ডানদিকের প্রান্ত প্রদর্শিত হবে কিনা।
71.
Whether gedit should enable syntax highlighting.
2009-09-07
gedit-এর দ্বারা সিনট্যাক্সের বিভিন্ন অংশ পৃথকরূপে প্রদর্শিত হবে কিনা।
74.
Whether gedit should highlight the current line.
2009-09-07
gedit-এর দ্বারা বর্তমান লাইন উজ্জ্বল করা হবে কিনা।
75.
Whether gedit should include a document header when printing documents.
2009-09-07
নথিপত্র মুদ্রণ করার সময় gedit-এর দ্বারা নথির শীর্ষচরণ মুদ্রণ করা হবে কিনা।
76.
Whether gedit should insert spaces instead of tabs.
2009-09-07
ট্যাবের পরিবর্তে gedit-এর দ্বারা শূণ্যস্থান সন্নিবেশ করা হবে কিনা।
77.
Whether gedit should print syntax highlighting when printing documents.
2009-09-07
নথি মুদ্রণ করার সময় gedit-এর দ্বারা সিন্টেক্সের পৃথক বিন্যাস মুদ্রণ করা হবে কিনা।
81.
Whether the status bar at the bottom of editing windows should be visible.
2009-09-07
সম্পাদন ক্ষেত্রের উইন্ডোর নিচে স্ট্যাটাস-বার প্রদর্শিত হবে কিনা।
83.
Whether to use the system's default fixed width font for editing text instead of a font specific to gedit. If this option is turned off, then the font named in the "Editor Font" option will be used instead of the system font.
2009-09-07
টেক্সট সম্পাদনার কাজে gedit-এর জন্য সুনিশ্চিত কোনো ফন্টের পরিবর্তে সিস্টেমের ডিফল্ট ফন্ট ব্যবহার করা হবে কিনা। এই অপশনটি নিষ্ক্রিয় করা হলে সিস্টেম ফন্টের পরিবর্তে "সম্পাদকে ব্যবহৃত ফন্ট" অপশনে চিহ্নিত ফন্ট ব্যবহৃত হবে।
91.
If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently lost.
2009-09-07
সংরক্ষণ না করা হলে, শেষ %ld সেকেন্ডে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
সংরক্ষণ না করা হলে, গত %ld সেকেন্ডে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
92.
If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost.
2009-09-07
সংরক্ষণ না করা হলে, শেষ এক মিনিটের মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
93.
If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
2009-09-07
সংরক্ষণ না করা হলে, শেষ এক মিনিট ও %ld সেকেন্ডের মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
সংরক্ষণ না করা হলে, গত এক মিনিট ও %ld সেকেন্ডের মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
94.
If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently lost.
2009-09-07
সংরক্ষণ না করা হলে, শেষ %ld মিনিটের মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
সংরক্ষণ না করা হলে, গত %ld মিনিটের মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
95.
If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost.
2009-09-07
সংরক্ষণ না করা হলে, শেষ এক ঘন্টার মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
96.
If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
2009-09-07
সংরক্ষণ না করা হলে, শেষ এক ঘন্টা ও %d মিনিটের মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
সংরক্ষণ না করা হলে, গত এক ঘন্টা ও %d মিনিটের মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
97.
If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost.
2009-09-07
সংরক্ষণ না করা হলে, শেষ %d ঘন্টার মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
সংরক্ষণ না করা হলে, গত %d ঘন্টার মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
99.
Save changes to document "%s" before closing?
2009-09-07
বন্ধ করার পূর্বে "%s" ডকুমেন্টের মধ্যে করা পরিবর্তনগুলো কি সংরক্ষণ করা হবে?
100.
Saving has been disabled by the system administrator.
2009-09-07
সিস্টেম প্রশাসকের দ্বারা সংরক্ষণের বৈশিষ্ট্য নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।
101.
Changes to %d document will be permanently lost.
Changes to %d documents will be permanently lost.
2009-09-07
%d নথির মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
%d ডকুমেন্টের মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
102.
There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?
2009-09-07
%d-টি নথিতে কিছু পরিবর্তন করা হয়েছে এবং তা সংরক্ষণ করা হয়নি। বন্ধ করার পূর্বে কি নথিটি সংরক্ষণ করা হবে?
%d-টি ডকুমেন্টে কিছু পরিবর্তন করা হয়েছে এবং তা সংরক্ষণ করা হয়নি। বন্ধ করার পূর্বে কি ডকুমেন্টটি সংরক্ষণ করা হবে?
103.
Docum_ents with unsaved changes:
2009-09-07
অসংরক্ষিত পরিবর্তনসহ নথি (_e):
104.
S_elect the documents you want to save:
2009-09-07
যে নথিগুলো সংরক্ষণ করা হবে সেগুলো নির্বাচন করুন: (_e)
125.
Create a _backup copy of files before saving
2009-09-07
সংরক্ষণ করার পূর্বে ফাইলের ব্যাক-আপ অনুলিপি নির্মাণ করুন (_b)
128.
Do not _split words over two lines
2009-09-07
কোনো শব্দ দুটি লাইনের মধ্যে বিভক্ত করা হবে না (_s)
129.
Editor
2009-09-07
সম্পাদক
130.
Editor _font:
2009-09-07
সম্পাদকে ব্যবহৃত ফন্ট: (_f)
134.
Font & Colors
2009-09-07
ফন্ট & রং
135.
Highlight current _line
2009-09-07
বর্তমান লাইন উজ্জ্বল করা হবে (_l)
139.
Pick the editor font
2009-09-07
সম্পাদকে ব্যবহারের জন্য কোনো ফন্ট নির্বাচন করুন
148.
_Display line numbers
2009-09-07
লাইন সংখ্যা প্রদর্শন করা হবে (_D)
150.
_Right margin at column:
2009-09-07
উল্লিখিত কলাম ডানদিকের প্রান্ত হিসাবে চিহ্নিত হবে (_R):
151.
_Tab width:
2009-09-07
ট্যাবের দৈর্ঘ্য (_T):