|
53.
|
|
|
To be installed: %s
|
|
|
|
Bus įdiegta: %s
|
|
Translated and reviewed by
Julius Vitkauskas
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
|
|
54.
|
|
|
Open Software Package
|
|
|
|
Atverti programinės įrangos paketą
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiGtk.py:500
|
|
55.
|
|
|
Software packages
|
|
|
|
Programinės įrangos paketai
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiGtk.py:505
|
|
56.
|
|
|
File not found
|
|
|
|
Failas nerastas
|
|
Translated by
robas
|
|
Reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiGtk.py:563
|
|
57.
|
|
|
You tried to install a file that does not (or no longer) exist.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Jūs bandėte įdiegti failą, kurio (daugiau) nebėra.
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiGtk.py:564
|
|
58.
|
|
|
Installing package file...
|
|
|
|
Įdiegiamas paketo failas...
|
|
Translated by
Jonas Slivka
|
|
Reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiGtk.py:575
|
|
59.
|
|
|
Install unauthenticated software?
|
|
|
|
Įdiegti nepatvirtintą programinę įrangą?
|
|
Translated and reviewed by
jonas-ska
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiGtk.py:580
|
|
60.
|
|
|
Malicious software can damage your data and take control of your system.
The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious nature.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kenksminga programinė įranga gali pakenkti jūsų duomenims arba perimti sistemos valdymą.
Žemiau pateikti paketai nėra patvirtinti saugiais ir gali būti kenksmingi.
|
|
Translated and reviewed by
netikras
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiGtk.py:581
|
|
61.
|
|
|
You need to grant administrative rights to install software
|
|
|
|
Norėdami įdiegti programinę įrangą, turite suteikti administratoriaus teises.
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiGtk.py:609
|
|
62.
|
|
|
It is a possible security risk to install packages files manually.
Install software from trustworthy software distributors only.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Rankinis paketų diegimas sukelia galimą saugos riziką.
Diekite programinę įrangą tik iš patikimų programinės
įrangos platintojų.
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiGtk.py:610
|