Translations by Chao-Hsiung Liao
Chao-Hsiung Liao has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Receiving options
|
|
2011-05-20 |
接收選項
|
|
~ |
Sending mail
|
|
2011-05-20 |
傳送郵件
|
|
~ |
Next - Receiving options
|
|
2011-05-20 |
下一步 - 接收選項
|
|
~ |
Save as iCalendar...
|
|
2011-05-20 |
儲存為 iCalendar…
|
|
~ |
Next - Receiving mail
|
|
2011-05-20 |
下一步 - 接收郵件
|
|
~ |
Back - Receiving mail
|
|
2011-05-20 |
上一步 - 接收郵件
|
|
~ |
_Copy Contact To...
|
|
2011-05-20 |
複製連絡人到(_C)…
|
|
~ |
Conv_ert to Appointment...
|
|
2011-05-20 |
轉換為約會(_E)…
|
|
~ |
_Find in Memo...
|
|
2011-05-20 |
在備忘錄內尋找(_F)…
|
|
~ |
_Add to Address Book...
|
|
2011-05-20 |
加入到通訊錄(_A)…
|
|
~ |
Copying Items
|
|
2010-05-19 |
複製項目
|
|
~ |
Request a running Evolution process to quit
|
|
2010-05-19 |
要求執行中的 Evolution 程序結束
|
|
~ |
Windows share
|
|
2010-05-19 |
Windows 分享
|
|
~ |
FTP (with login)
|
|
2010-05-19 |
FTP (需登入)
|
|
~ |
Proprietary
|
|
2010-05-19 |
專利
|
|
~ |
Subject: %s
|
|
2010-05-19 |
主旨:%s
|
|
~ |
Instant Messaging
|
|
2010-05-19 |
即時通訊
|
|
~ |
Return Notification
|
|
2010-05-19 |
返回通知
|
|
~ |
Message Display
|
|
2010-05-19 |
郵件顯示
|
|
~ |
Evolution Alarm Notify
|
|
2010-05-19 |
Evolution 鬧鈴通知
|
|
~ |
D_elete Memo List
|
|
2010-05-19 |
刪除備忘錄清單(_E)
|
|
~ |
_Add to Address Book...
|
|
2010-05-19 |
加入到通訊錄(_A)...
|
|
~ |
Show the original "Date" header (with a local time only if the time zone differs). Otherwise always show "Date" header value in a user preferred format and local time zone.
|
|
2010-05-19 |
顯示原始的「日期」檔頭(若時區不同時會使用當地時間)。否則永遠以使用者偏好的格式和本地時區顯示「日期」檔頭。
|
|
~ |
Preview the contacts to be printed
|
|
2010-05-19 |
預覽將要列印的連絡人
|
|
~ |
iCal
|
|
2010-05-19 |
iCal
|
|
~ |
Daily
|
|
2010-05-19 |
每天
|
|
~ |
_Copy Contact To...
|
|
2010-05-19 |
複製連絡人到(_C)...
|
|
~ |
Import Data
|
|
2010-05-19 |
匯入資料
|
|
~ |
Sear_ch:
|
|
2010-05-19 |
搜尋(_C):
|
|
~ |
Are you sure you want to delete the meeting titled '{0}'?
|
|
2010-05-19 |
確定要刪除標題為「{0}」的會議?
|
|
~ |
Delete the selected memo list
|
|
2010-05-19 |
刪除選取的備忘錄清單
|
|
~ |
Default Free/Busy Server
|
|
2010-05-19 |
預設的空閒/忙碌伺服器網址
|
|
~ |
Delete This _Occurrence
|
|
2010-05-19 |
刪除這次發生的事件(_O)
|
|
~ |
Calendar Selector
|
|
2010-05-19 |
行事曆選擇器
|
|
~ |
Task layout style
|
|
2010-05-19 |
工作配置方式
|
|
~ |
Delete the selected address book
|
|
2010-05-19 |
刪除選取的通訊錄
|
|
~ |
(Unknown Filename)
|
|
2010-05-19 |
(不明的檔案名稱)
|
|
~ |
_Find in Memo...
|
|
2010-05-19 |
在備忘錄內尋找(_F)...
|
|
~ |
Execute these search parameters
|
|
2010-05-19 |
執行這些搜尋參數
|
|
~ |
Secure WebDAV (HTTPS)
|
|
2010-05-19 |
安全式 WebDAV (HTTPS)
|
|
~ |
This certificate has been verified for the following uses:
|
|
2010-05-19 |
此憑證已經檢驗用於下列用途:
|
|
~ |
Upgrade from previous version failed:
|
|
2010-05-19 |
從以前的版本升級失敗:
|
|
~ |
Contact preview pane position (horizontal)
|
|
2010-05-19 |
連絡人預覽窗格位置(水平)
|
|
~ |
Are you sure you want to delete this contact (%s)?
|
|
2010-05-19 |
您確定要刪除這個連絡人 (%s)?
|
|
~ |
Note: Underscore in the label name is used
as mnemonic identifier in menu.
|
|
2010-05-19 |
注意:在標籤名稱中的底線是用來
標記選單中的捷徑鍵。
|
|
~ |
Threaded message list
|
|
2010-05-19 |
相關郵件清單
|
|
~ |
_Selection
|
|
2010-05-19 |
選擇範圍(_S)
|
|
~ |
Issued To
|
|
2010-05-19 |
發給
|
|
~ |
Select all visible contacts
|
|
2010-05-19 |
選擇全部可見的連絡人
|
|
~ |
Save selected messages as an mbox file
|
|
2010-05-19 |
將選定的郵件另存成 mbox 檔案
|