Translations by Chao-Hsiung Liao
Chao-Hsiung Liao has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Are you sure you want to delete these contact lists?
|
|
2017-07-20 |
您確定要刪除這些連絡人列表?
|
|
~ |
Search for and replace text
|
|
2017-07-20 |
搜尋及取代文字
|
|
~ |
_Send Message to List
|
|
2017-07-20 |
傳送郵件給列表(_S)
|
|
~ |
Note: Underscore in the label name is used
as mnemonic identifier in menu.
|
|
2017-07-20 |
注意:在標籤名稱中的底線是用來
標記選單中的快捷鍵。
|
|
~ |
Image files
|
|
2017-07-20 |
影像檔案
|
|
~ |
Invalid Image Size
|
|
2017-07-20 |
無效的影像大小
|
|
~ |
_Label name:
|
|
2017-07-20 |
標籤名稱(_L):
|
|
~ |
Conv_ert to Appointment...
|
|
2017-07-20 |
轉換為會議(_E)…
|
|
~ |
Converts an appointment to a meeting
|
|
2017-07-20 |
將會議轉換為會議
|
|
~ |
Are you sure you want to send a message with invalid addresses?
|
|
2017-07-20 |
您是否要傳送電子郵件位址無效的郵件?
|
|
~ |
Refresh the selected task list
|
|
2017-07-20 |
重新整理選取的工作列表
|
|
~ |
Not an image
|
|
2017-07-20 |
不是影像檔
|
|
~ |
_Table column:
|
|
2017-07-20 |
表格欄(_T):
|
|
~ |
Attach a small picture of your face to outgoing messages.
|
|
2017-07-20 |
在外寄郵件中附帶有您臉部的小圖片。
|
|
~ |
Sho_w:
|
|
2017-07-20 |
顯示(_W):
|
|
~ |
Select all text and images
|
|
2017-07-20 |
選擇所有文字和影像
|
|
~ |
Show _Only This Task List
|
|
2017-07-20 |
只顯示此工作列表(_O)
|
|
~ |
Converts a meeting to an appointment
|
|
2017-07-20 |
將會議轉換為會議
|
|
~ |
Unable to book a resource, error:
|
|
2017-07-20 |
無法預訂資源,錯誤為:
|
|
~ |
Are you sure you want to delete this contact list (%s)?
|
|
2017-07-20 |
您確定要刪除這個連絡人列表 (%s)?
|
|
~ |
Delete selected appointments
|
|
2017-07-20 |
刪除選取的會議
|
|
~ |
_Delete Appointment
|
|
2017-07-20 |
刪除會議(_D)
|
|
~ |
Preview the list of memos to be printed
|
|
2017-07-20 |
預覽將要列印的備忘錄列表
|
|
~ |
Show _Only This Memo List
|
|
2017-07-20 |
只顯示此備忘錄列表(_O)
|
|
~ |
Delete the selected task list
|
|
2017-07-20 |
刪除選取的工作列表
|
|
~ |
D_elete Task List
|
|
2017-07-20 |
刪除工作列表(_E)
|
|
~ |
Preview the list of tasks to be printed
|
|
2017-07-20 |
預覽將要列印的工作列表
|
|
~ |
Threaded message list
|
|
2017-07-20 |
相關郵件列表
|
|
~ |
_Date header:
|
|
2017-07-20 |
日期標頭(_D):
|
|
~ |
Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture should be set before checking this, otherwise nothing happens.
|
|
2017-07-20 |
是否預設在外寄郵件中插入大頭照。在勾選這個選項之前必須先設定好相片,否則不會有任何效果。
|
|
~ |
Undo the last action
|
|
2017-07-20 |
還原最後的動作
|
|
~ |
Play _file:
|
|
2017-07-20 |
播放檔案(_F):
|
|
~ |
Sear_ch:
|
|
2017-07-20 |
搜尋(_C):
|
|
~ |
Select what type of file you want to import from the list.
|
|
2017-07-20 |
選擇您想要從列表中匯入的檔案類型。
|
|
~ |
Are you sure you want to send a message with invalid address?
|
|
2017-07-20 |
您是否要傳送電子郵件位址無效的郵件?
|
|
~ |
Refresh the selected memo list
|
|
2017-07-20 |
重新整理選取的備忘錄列表
|
|
~ |
Delete the selected memo list
|
|
2017-07-20 |
刪除選取的備忘錄列表
|
|
~ |
D_elete Memo List
|
|
2017-07-20 |
刪除備忘錄列表(_E)
|
|
~ |
Redo the last undone action
|
|
2017-07-20 |
重複剛取消的動作
|
|
~ |
_Find in Task...
|
|
2011-05-20 |
在工作內尋找(_F)…
|
|
~ |
_Find in Memo...
|
|
2011-05-20 |
在備忘錄內尋找(_F)…
|
|
~ |
_Move Contact To...
|
|
2011-05-20 |
將連絡人移到(_M)…
|
|
~ |
_Find in Contact...
|
|
2011-05-20 |
在連絡人內尋找(_F)…
|
|
~ |
_Add to Address Book...
|
|
2011-05-20 |
加入到通訊錄(_A)…
|
|
~ |
Back - Receiving options
|
|
2011-05-20 |
上一步 - 接收選項
|
|
~ |
Sending mail
|
|
2011-05-20 |
傳送郵件
|
|
~ |
Back - Sending mail
|
|
2011-05-20 |
上一步 - 傳送郵件
|
|
~ |
Receiving options
|
|
2011-05-20 |
接收選項
|
|
~ |
Next - Receiving options
|
|
2011-05-20 |
下一步 - 接收選項
|
|
~ |
Back - Receiving mail
|
|
2011-05-20 |
上一步 - 接收郵件
|