|
83.
|
|
|
This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for supported search bases.
|
|
|
|
Esti sirvidor LDAP seique use una versión de LDAP más antigua, que nun sofita esta funcionalidá o seique tea mal configuráu. Pidi al to alministrador de sistema les bases de gueta sofitaes.
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
In upstream: |
|
Esti servidor LDAP seique use una versión de LDAP más antigua, que nun sofita esta funcionalidá o seique tea mal configuráu. Pida al so alministrador de sistema les bases de gueta sofitaes.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/e-util/e-misc-utils.c:4172
|
|
84.
|
|
|
This address book could not be opened.
|
|
|
|
Nun pudo abrise la llibreta de direiciones.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Nu pudo abrise la llibreta de direiciones.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:1
|
|
87.
|
|
|
This address book will be removed permanently.
|
|
|
|
Esta llibreta de direiciones desaniciaráse pa siempres.
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
In upstream: |
|
Esta llibreta de direiciones esaniciarase pa siempres.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:9
|
|
88.
|
|
|
This server does not support LDAPv3 schema information.
|
|
|
|
Esti sirvidor nun sofita l'esquema d'información LDAPv3.
|
|
Translated by
ivarela
|
|
Reviewed by
Xandru Martino
|
In upstream: |
|
Esti servidor nun sofita l'esquema d'información LDAPv3.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:4
|
|
93.
|
|
|
You are attempting to move a contact from one address book to another but it cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?
|
|
|
|
Tas intentando mover un contautu d'una llibreta de direiciones a otra, pero nun se pue desaniciar de la llibreta d'orixe. ¿Quies facer una copia n'arróu de movelu?
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Ta tentando mover un contauto de una llibreta de direiciones a otra, pero nun se pue desaniciar de la llibreta d'orixe. ¿Deseya facer una copia n'arróu de movelu?
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:22
|
|
130.
|
|
|
Failed upgrading Address Book settings or folders.
|
|
|
|
Fallu al anovar la configuración de la llibreta o les carpetes.
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
In upstream: |
|
Fallu al autualizar la configuración de la llibreta o les carpetes.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:389
|
|
142.
|
|
|
Server Information
|
|
|
|
Información Sirvidor
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
In upstream: |
|
Información del servidor
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:640
|
|
162.
|
|
|
_Delete
|
|
|
|
_Desaniciar
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
_Esaniciar
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1361
../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2005
../src/e-util/e-accounts-window.c:1714 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:783
../src/e-util/evolution-source-viewer.c:806
../src/e-util/e-webdav-browser.c:2688
../src/mail/e-mail-account-manager.c:737
../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1093
../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1524
../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:676
../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:830
../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1678
../src/shell/e-shell-window-actions.c:852
../src/smime/gui/certificate-manager.c:1672 ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:8
|
|
168.
|
|
|
Enter password
|
|
|
|
Introduz la contraseña
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Introduza la contraseña
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:1914
../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:268
../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:350
../src/smime/gui/component.c:61
|
|
194.
|
|
|
Evolution will use this email address to authenticate you with the server.
|
|
|
|
Evolution usará esta direición de corréu-e p'autentificalu col sirvidor.
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
In upstream: |
|
Evolution usará esta direición de corréu-e p'autenticalu col servidor.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16
|