Translations by Gianvito Cavasoli
Gianvito Cavasoli has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
102. |
Whether the file chooser should show the user's pictures folder if no images are loaded.
|
|
2011-05-20 |
Indica se il selettore dei file debba mostrare la cartella delle immagini dell'utente se nessuna immagine è caricata.
|
|
2010-03-22 |
Indica se il selettore dei file debba mostrare la cartella delle immagini dell'utente se nessuna immagina è caricata.
|
|
103. |
Whether the image collection pane should be resizable.
|
|
2010-03-22 |
Indica se il riquadro raccolta immagini debba essere ridimensionabile.
|
|
104. |
Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry quality and is somewhat slower than non-extrapolated images.
|
|
2010-03-22 |
Indica se l'immagine debba essere estrapolata quando ingrandita. Ciò comporta una qualità peggiore ed il programma risulta più lento che con le immagini non estrapolate.
|
|
105. |
Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better quality but is somewhat slower than non interpolated images.
|
|
2010-03-22 |
Indica se l'immagine debba essere interpolata quando rimpicciolita. Ciò comporta una qualità migliore, ma il programma risulta più lento che con le immagini non interpolate.
|
|
108. |
Whether the scroll wheel should be used for zooming.
|
|
2011-09-26 |
Indica se la rotella del mouse debba essere usata per l'ingrandimento.
|
|
2010-03-22 |
Indica se la rotella del mouse debba essere usata per lo zoom.
|
|
109. |
Whether the sequence of images should be shown in an endless loop.
|
|
2010-03-22 |
Indica se la sequenza di immagini debba essere mostrata in un ciclo infinito.
|
|
110. |
Zoom multiplier
|
|
2011-09-26 |
Moltiplicatore di ingrandimento
|
|
111. |
Close _without Saving
|
|
2010-03-22 |
C_hiudi senza salvare
|
|
112. |
Question
|
|
2010-03-22 |
Domanda
|
|
113. |
If you don't save, your changes will be lost.
|
|
2010-03-22 |
Se non si salva, le modifiche saranno perse.
|
|
114. |
Save changes to image "%s" before closing?
|
|
2010-03-22 |
Salvare le modifiche all'immagine «%s» prima di chiudere?
|
|
115. |
There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?
|
|
2010-03-22 |
C'è %d immagine con modifiche non salvate. Salvare le modifiche prima di chiudere?
Ci sono %d immagini con modifiche non salvate. Salvare le modifiche prima di chiudere?
|
|
116. |
S_elect the images you want to save:
|
|
2010-03-22 |
S_elezionare le immagini da salvare:
|
|
117. |
If you don't save, all your changes will be lost.
|
|
2010-03-22 |
Se non si salva, tutte le modifiche saranno perse.
|
|
120. |
Please try a different file extension like .png or .jpg.
|
|
2011-09-26 |
Provare una differente estensione di file, come .png o .jpg.
|
|
126. |
Save Image
|
|
2010-09-24 |
Salvataggio dell'immagine
|
|
147. |
%a, %d %B %Y %X
|
|
2011-05-20 |
%a %-d %B %Y, %X
|
|
148. |
%a, %d %B %Y
|
|
2011-05-20 |
%a %-d %B %Y
|
|
155. |
The image whose printing properties will be set up
|
|
2010-03-22 |
L'immagine le cui proprietà di stampa saranno impostate
|
|
157. |
The information for the page where the image will be printed
|
|
2010-03-22 |
Le informazioni sulla pagina su cui l'immagine sarà stampata
|
|
178. |
%.1f (35mm film)
|
|
2011-05-20 |
%.1fmm (equiv. 35mm)
|
|
183. |
Could not display help for Eye of GNOME
|
|
2010-09-24 |
Impossibile visualizzare la guida di Eye of GNOME
|
|
185. |
%i × %i pixel %s %i%%
%i × %i pixels %s %i%%
|
|
2010-03-22 |
%i × %i pixel %s %i%%
%i × %i pixel %s %i%%
|
|
187. |
Saving image "%s" (%u/%u)
|
|
2010-09-24 |
Salvataggio dell'immagine «%s» (%u/%u)
|
|
192. |
translator-credits
|
|
2012-03-19 |
Gianvito Cavasoli <gianvito@gmx.it>
Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>
Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>
...e un ringraziamento ai revisori del Translation Project.
|
|
2011-05-20 |
Gianvito Cavasoli <gianvito@gmx.it>
Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>
Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>
|
|
2010-03-22 |
Gianvito Cavasoli <janvitus@ubuntu-it.org>
Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>
Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>
|
|
198. |
The image "%s" has been set as Desktop Background.
Would you like to modify its appearance?
|
|
2010-03-22 |
L'immagine «%s» è stata impostata come sfondo della scrivania.
Modificare il suo aspetto?
|
|
199. |
Saving image locally…
|
|
2015-03-25 |
Salvataggio dell'immagine in locale…
|
|
2010-09-24 |
Salvataggio dell'immagine in locale...
|
|
2010-03-22 |
Salvataggio immagine in locale...
|
|
200. |
Are you sure you want to move
"%s" to the trash?
|
|
2011-09-26 |
Si è sicuri di spostare
«%s» nel cestino?
|
|
202. |
Are you sure you want to move
the selected image to the trash?
Are you sure you want to move
the %d selected images to the trash?
|
|
2017-03-20 |
Spostare l'immagine selezionata
nel cestino?
Spostare le %d immagini selezionate
nel cestino?
|
|
2011-09-26 |
Si è sicuri di spostare l'immagine
selezionata nel cestino?
Si è sicuri di spostare le %d immagini
selezionate nel cestino?
|
|
203. |
Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed permanently. Are you sure you want to proceed?
|
|
2011-09-26 |
Alcune delle immagini selezionate non possono essere spostate nel cestino e saranno eliminate definitivamente. Si è sicuri di procedere?
|
|
205. |
_Do not ask again during this session
|
|
2011-09-26 |
_Non chiedere nuovamente durante questa sessione
|
|
212. |
_Image
|
|
2011-09-26 |
Im_magine
|
|
216. |
_Open…
|
|
2015-03-25 |
_Apri…
|
|
2010-03-22 |
_Apri...
|
|
240. |
Save _As…
|
|
2015-03-25 |
Salva c_ome…
|
|
2010-03-22 |
Salva c_ome...
|
|
242. |
Set up the page properties for printing
|
|
2010-03-22 |
Imposta le proprietà della pagina per la stampa
|
|
243. |
_Print…
|
|
2015-03-25 |
_Stampa…
|
|
2010-03-22 |
_Stampa...
|
|
248. |
Undo the last change in the image
|
|
2011-09-26 |
Annulla l'ultima modifica all'immagine
|
|
265. |
Show the image at its normal size
|
|
2019-10-09 |
Mostra l'immagine alle sue dimensioni normali
|
|
268. |
_Fullscreen
|
|
2010-03-22 |
Sc_hermo intero
|
|
278. |
_Random Image
|
|
2010-03-22 |
Ricarica cas_uale
|