Translations by Sergio Zanchetta
Sergio Zanchetta has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Warning: exhausting read requested, but key file %s is not a regular file, function might never return.
|
|
2010-11-28 |
Attenzione: è richiesta una lettura esaustiva, ma non essendo %s un file chiave regolare la funzione potrebbe non ritornare mai.
|
|
~ |
Failed to open key file %s.
|
|
2010-09-11 |
Apertura del file chiave %s non riuscita.
|
|
~ |
Error reading passphrase from terminal.
|
|
2010-09-11 |
Errore nel leggere la passphrase dal terminale.
|
|
~ |
Error reading passphrase.
|
|
2010-09-11 |
Errore nel leggere la passphrase.
|
|
~ |
Can't do passphrase verification on non-tty inputs.
|
|
2010-03-16 |
Impossibile verificare la passphrase da un input non tty.
|
|
~ |
Unknown crypt device type %s requested.
|
|
2010-03-16 |
Richiesto device cifrato di tipo %s sconosciuto.
|
|
~ |
Failed to open key file %s.
|
|
2010-03-16 |
Impossibile aprire il file chiave %s.
|
|
~ |
Default compiled-in device cipher parameters:
plain: %s, Key: %d bits, Password hashing: %s
LUKS1: %s, Key: %d bits, LUKS header hashing: %s
|
|
2010-03-16 |
Parametri predefiniti del cifrario del device:
in chiaro: %s, chiave: %d bit, hash della password: %s
LUKS1: %s, chiave: %d bit, hash dell'header LUKS: %s
|
|
~ |
Failed to stat key file %s.
|
|
2010-03-16 |
Stat del file chiave %s non riuscito.
|
|
~ |
Can't format LUKS without device.
|
|
2010-03-16 |
Impossibile formattare LUKS senza device.
|
|
~ |
(Obsoleted, see man page.)
|
|
2010-03-16 |
(Obsoleto, consultare la pagina man.)
|
|
~ |
Out of memory while reading passphrase.
|
|
2010-03-16 |
Memoria esaurita durante la lettura della passphrase.
|
|
~ |
Error reading passphrase from terminal.
|
|
2010-03-16 |
Errore nella lettura della passphrase dal terminale.
|
|
~ |
Error reading passphrase.
|
|
2010-03-16 |
Errore nella lettura della passphrase.
|
|
~ |
Passphrases do not match.
|
|
2010-03-16 |
Le passphrase non corrispondono.
|
|
~ |
Warning: exhausting read requested, but key file %s is not a regular file, function might never return.
|
|
2010-03-16 |
Attenzione: è richiesta una lettura esaustiva, ma essendo %s un file chiave non regolare la funzione potrebbe non ritornare mai.
|
|
~ |
key %d active, purge first
|
|
2009-10-15 |
chiave %d attiva, eliminarla prima
|
|
~ |
key material section %d includes too few stripes. Header manipulation?
|
|
2009-10-15 |
la sezione materiale della chiave %d contiene troppe poche strisce. Manipolazione dell'header?
|
|
~ |
key %d active, purge first
|
|
2009-10-15 |
chiave %d attiva, eliminarla prima di tutto
|
|
2009-10-06 |
chiave %d attiva, pulirla prima
|
|
~ |
Command failed
|
|
2009-09-16 |
Comando non riuscito
|
|
~ |
How often the input of the passphrase can be retried
|
|
2009-09-16 |
Quante volte può essere ritentato l'inserimento della passphrase
|
|
~ |
Can't open device for %s%saccess: %s
|
|
2009-09-16 |
Impossibile aprire il device per l'accesso %s%s: %s
|
|
~ |
writable
|
|
2009-09-16 |
scrivibile
|
|
~ |
unknown hash spec in phdr
|
|
2009-09-16 |
hash spec in phdr scononosciuta
|
|
~ |
Can't open device: %s
|
|
2009-09-10 | ||
~ |
unknown LUKS version %d
|
|
2009-09-10 |
versione di LUKS sconosciuta: %d
|
|
~ |
Can't open device %s
|
|
2009-09-10 |
Impossibile aprire il device %s
|
|
1. |
Cannot initialize device-mapper. Is dm_mod kernel module loaded?
|
|
2010-09-11 |
Impossibile inizializzare device-mapper. Forse il modulo kernel dm_mod non è caricato.
|
|
2010-03-16 |
Impossibile inizializzare device-mapper. Il modulo kernel dm_mod è caricato?
|
|
2. |
DM-UUID for device %s was truncated.
|
|
2010-09-11 |
Il DM-UUID per il device %s è stato troncato.
|
|
2010-03-16 |
DM-UUID per il device %s è stato troncato.
|
|
3. |
Cannot not read %d bytes from key file %s.
|
|
2010-03-16 |
Impossibile leggere %d byte dal file chiave %s.
|
|
4. |
Key processing error.
|
|
2010-03-16 |
Errore nell'elaborazione della chiave.
|
|
5. |
All key slots full.
|
|
2010-03-16 |
Tutti gli slot di chiave sono pieni.
|
|
6. |
Key slot %d is invalid, please select between 0 and %d.
|
|
2010-03-16 |
Lo slot di chiave %d non è valido, selezionarne uno tra 0 e %d.
|
|
7. |
Key slot %d is full, please select another one.
|
|
2010-03-16 |
Lo slot di chiave %d è pieno, selezionarne un altro.
|
|
8. |
Enter any remaining LUKS passphrase:
|
|
2010-09-10 |
Inserire una delle passphrase LUKS rimanenti:
|
|
2010-03-16 |
Inserire qualunque passphrase LUKS rimanente:
|
|
9. |
Key slot %d verified.
|
|
2010-03-16 |
Slot di chiave %d verificato.
|
|
10. |
Cannot get info about device %s.
|
|
2010-03-16 |
Impossibile ottenere informazioni sul device %s.
|
|
11. |
Device %s has zero size.
|
|
2010-03-16 |
Il device %s ha dimensione zero.
|
|
12. |
Device %s is too small.
|
|
2010-03-16 |
Il device %s è troppo piccolo.
|
|
13. |
Enter LUKS passphrase to be deleted:
|
|
2010-03-16 |
Inserire la passphrase LUKS da eliminare:
|
|
14. |
key slot %d selected for deletion.
|
|
2010-03-16 |
slot di chiave %d selezionato per l'eliminazione.
|
|
15. |
Key %d not active. Can't wipe.
|
|
2010-03-16 |
Chiave %d non attiva. Impossibile ripulirla.
|
|
2009-10-06 |
Chiave %d non attiva. Impossibile eliminarla.
|
|
16. |
This is the last keyslot. Device will become unusable after purging this key.
|
|
2009-10-15 |
Questo è l'ultimo slot di chiave. Il device sarà inutilizzabile dopo aver eliminato questa chiave.
|
|
2009-10-06 |
Questo è l'ultimo slot di chiave. Il device sarà inutilizzabile dopo aver pulito questa chiave.
|
|
17. |
Device %s already exists.
|
|
2010-09-11 |
Esiste già un device %s.
|