|
299.
|
|
|
Connecting to: %s
|
|
|
Now that we've resolved our address, connect via IP
|
|
|
|
正在連接至:%s
|
|
Translated and reviewed by
tomoe_musashi
|
In upstream: |
|
連接到:%s
|
|
|
Suggested by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-ldap-source.c:598
|
|
358.
|
|
|
Subkey %d of %s
|
|
|
|
子鑰 %d (%s )
|
|
Translated and reviewed by
tomoe_musashi
|
In upstream: |
|
%2$s 的子鑰 %1$d
|
|
|
Suggested by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-subkey.c:414
|
|
395.
|
|
|
I understand that this key will be permanently deleted.
|
|
|
|
我知道這個密碼匙將會被永久刪除。
|
|
Translated and reviewed by
tomoe_musashi
|
In upstream: |
|
我知道這個密碼匙會被永久刪除。
|
|
|
Suggested by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
pkcs11/pkcs11-key-deleter.vala:34
|
|
499.
|
|
|
Importing key: %s
|
|
|
No filename specified, make one up
Add the comment to the output
|
|
|
|
正在匯入密碼匙:%s
|
|
Translated and reviewed by
tomoe_musashi
|
In upstream: |
|
匯入密碼匙:%s
|
|
|
Suggested by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
ssh/operation.vala:213
|
|
510.
|
|
|
Your email address, or a reminder of what this key is for.
|
|
|
|
你的電子郵件地址,或者其他提示這密碼匙的用途。
|
|
Translated by
tomoe_musashi
|
|
Reviewed by
tomoe_musashi
|
In upstream: |
|
你的電子郵件位址,及其他提示這密碼匙要來做什麼。
|
|
|
Suggested by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
ssh/seahorse-ssh-generate.ui:94
|
|
516.
|
|
|
_Create and Set Up
|
|
|
|
建立並設定(_C)
|
|
Translated and reviewed by
tomoe_musashi
|
In upstream: |
|
建立及設定(_C)
|
|
|
Suggested by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
ssh/seahorse-ssh-generate.ui:235
|