|
1.
|
|
|
usage: %s command <args>...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
uso: %s comando <args>...
|
|
Translated by
Matheus Barbosa
|
|
|
|
Located in
common/tool.c:184
|
|
2.
|
|
|
Common %s commands are:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Comandos comuns %s são:
|
|
Translated by
Matheus Barbosa
|
|
|
|
Located in
common/tool.c:185
|
|
3.
|
|
|
See ' %s <command> --help' for more information
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Veja “ %s <comando> --help” para mais informações
|
|
Translated by
Matheus Barbosa
|
|
|
|
Located in
common/tool.c:198
|
|
4.
|
|
|
no command specified
|
|
|
|
nenhum comando especificado
|
|
Translated by
Matheus Barbosa
|
|
|
|
Located in
common/tool.c:261 common/tool.c:333
|
|
5.
|
|
|
unknown global option: %s
|
|
|
|
opção global desconhecida: %s
|
|
Translated by
Matheus Barbosa
|
|
|
|
Located in
common/tool.c:277
|
|
6.
|
|
|
unknown global option: -%c
|
|
|
|
opção global desconhecida: -%c
|
|
Translated by
Matheus Barbosa
|
|
|
|
Located in
common/tool.c:306
|
|
7.
|
|
|
'%s ' is not a valid command. See '%s --help'
|
|
|
|
“%s ” não é um comando válido. Veja “%s --help”
|
|
Translated by
Matheus Barbosa
|
|
|
|
Located in
common/tool.c:358
|
|
8.
|
|
|
%s : unexpected pem block
|
|
|
|
%s : bloco pem inesperado
|
|
Translated by
Matheus Barbosa
|
|
|
|
Located in
p11-kit/conf.c:161
|
|
9.
|
|
|
%s : unexpected section header
|
|
|
|
%s : cabeçalho de sessão inesperado
|
|
Translated by
Matheus Barbosa
|
|
|
|
Located in
p11-kit/conf.c:165
|
|
10.
|
|
|
invalid mode for 'user-config': %s
|
|
|
|
modo inválido para “user-config”: %s
|
|
Translated by
Matheus Barbosa
|
|
|
|
Located in
p11-kit/conf.c:208
|