Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.

These translations are shared with gnome-orca trunk series template orca.

110 of 21 results
650.
A channel only if its _window is active
Translators: This is the label of a radio button. If it is selected, Orca will
only speak new chat messages for the currently active channel, irrespective of
whether the chat application has focus.
Un canal solo si su _ventana está activa
Translated by Paco Molinero
Reviewed by Jose Luis Tirado
In upstream:
Un canal sólo si su _ventana está activa
Suggested by Jorge González
Located in src/orca/guilabels.py:173
1162.
Print the known running applications
Translators: This is the description of command line option '-l, --list-apps'
which prints the names of running applications which can be seen by assistive
technologies such as Orca and Accerciser.
Imprimir las aplicaciones conocidas que se están ejecutando
Translated and reviewed by Daniel Mustieles
In upstream:
Imprime las aplicaciones conocidas que se están ejecutando
Suggested by Jorge González
Located in src/orca/messages.py:242
1169.
Use alternate directory for user preferences
Translators: This is the description of command line option '-u, --user-prefs'
that allows you to specify an alternate location from which to load the user
preferences.
Usar una carpeta alternativa para las preferencias del usuario
Translated and reviewed by Daniel Mustieles
In upstream:
Usa un directorio alternativo para las preferencias del usuario
Suggested by Jorge González
Located in src/orca/messages.py:282
1177.
Set up user preferences (text version)
Translators: This is the description of command line option '-t, --text-setup'
that will initially display a list of questions in text form, that the user
will need to answer, before Orca will startup. For this to happen properly,
Orca will need to be run from a terminal window.
Configurar las preferencias del usuario (versión solo texto)
Translated by Paco Molinero
Reviewed by Jose Luis Tirado
In upstream:
Configurar las preferencias del usuario (versión sólo texto)
Suggested by Daniel Mustieles
Located in src/orca/messages.py:338
1213.
Dynamic column header set for row %d
Translators: Orca allows you to dynamically define which row of a spreadsheet
or table should be treated as containing column headers. This message is
presented when the user sets the row to a particular row number.
Cabecera dinámica establecida para la fila %d
Translated and reviewed by Daniel Mustieles
In upstream:
Cabecera dinámica fijada para la fila %d
Suggested by Jorge González
Located in src/orca/messages.py:609
1356.
setting live region to assertive
Translators: A live region is an area of a web page that is periodically
updated, e.g. stock ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion
The "politeness" level is an indication of when the user wishes to be notified
about a change to live region content. Examples include: never ("off"), when
idle ("polite"), and when there is a change ("assertive"). Orca has several
features to facilitate accessing live regions. This message is presented to
inform the user that Orca's live region's "politeness" level has changed for
the current live region.
estableciendo región activa a firme
Translated and reviewed by Daniel Mustieles
In upstream:
fijando región activa a firme
Suggested by Jorge González
Located in src/orca/messages.py:1625
1357.
setting live region to off
Translators: A live region is an area of a web page that is periodically
updated, e.g. stock ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion
The "politeness" level is an indication of when the user wishes to be notified
about a change to live region content. Examples include: never ("off"), when
idle ("polite"), and when there is a change ("assertive"). Orca has several
features to facilitate accessing live regions. This message is presented to
inform the user that Orca's live region's "politeness" level has changed for
the current live region.
estableciendo región activa a desactivada
Translated and reviewed by Daniel Mustieles
In upstream:
fijando región activa a desactivada
Suggested by Jorge González
Located in src/orca/messages.py:1635
1358.
setting live region to polite
Translators: A live region is an area of a web page that is periodically
updated, e.g. stock ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion
The "politeness" level is an indication of when the user wishes to be notified
about a change to live region content. Examples include: never ("off"), when
idle ("polite"), and when there is a change ("assertive"). Orca has several
features to facilitate accessing live regions. This message is presented to
inform the user that Orca's live region's "politeness" level has changed for
the current live region.
estableciendo región activa a educada
Translated and reviewed by Daniel Mustieles
In upstream:
fijando región activa a educada
Suggested by Jorge González
Located in src/orca/messages.py:1645
1359.
setting live region to rude
Translators: A live region is an area of a web page that is periodically
updated, e.g. stock ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion
The "politeness" level is an indication of when the user wishes to be notified
about a change to live region content. Examples include: never ("off"), when
idle ("polite"), and when there is a change ("assertive"). Orca has several
features to facilitate accessing live regions. This message is presented to
inform the user that Orca's live region's "politeness" level has changed for
the current live region.
estableciendo región activa a grosera
Translated and reviewed by Daniel Mustieles
In upstream:
fijando región activa a grosera
Suggested by Jorge González
Located in src/orca/messages.py:1655
1441.
Punctuation level set to all.
Translators: This detailed message will be presented as the user cycles
through the different levels of spoken punctuation. The options are:
All punctuation marks will be spoken, None will be spoken, Most will be
spoken, or Some will be spoken.
Nivel de puntuación establecido a todo.
Translated and reviewed by Daniel Mustieles
In upstream:
El nivel de puntuación está establecido a todo.
Suggested by Jorge González
Located in src/orca/messages.py:2210
110 of 21 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Daniel Mustieles, Feder Sáiz, Federico Vera, Francisco Javier Dorado, Javier Antonio Nisa Avila, Javier Nicolás, Jorge González, Jose Gutierrez, Jose Luis Tirado, Juan Sebastián Marulanda, Julian Alarcon, Ledanalf, Manu, Michael Garrido Saucedo - Xander21c, Monkey, NeoRiddle, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Rodrigo Lledó, Rodrigo Testa, Ruben Comino, Xuacu Saturio, fjfjfjfjfjfjfj, mconzel, miguelrodriguez.