Browsing Spanish translation

105 of 148 results
105.
Allow all keyboard events to be routed to X11 “override redirect” windows with a grab when running in Xwayland. This option is to support X11 clients which map an “override redirect” window (which do not receive keyboard focus) and issue a keyboard grab to force all keyboard events to that window. This option is seldom used and has no effect on regular X11 windows which can receive keyboard focus under normal circumstances. For a X11 grab to be taken into account under Wayland, the client must also either send a specific X11 ClientMessage to the root window or be among the applications allowed in key “xwayland-grab-access-rules”.
Permitir que los eventos del teclado se dirijan a ventanas X11 «override redirect» con una pulsación cuando se ejecutan en Xwayland. Esta opción es para soportar clientes X11 que mapean una ventana «override redirect» (que no recibe el foco del teclado) y recoge una pulsación del teclado para forzar todos los eventos del teclado en esa ventana. Esta opción se usa raramente y no tiene efecto en ventanas X11 normales que pueden recibir el foco del teclado en circunstancias normales. Para que una pulsación X11 se tenga en cuenta en Wayland el cliente debe o bien enviar un ClientMessage específico de X11 a la ventana raíz o estar en la lista blanca de aplicaciones en la clave «xwayland-grab-access-rules».
Translated and reviewed by Rodrigo Lledó
Located in data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:71
105 of 148 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.