Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 101 results
11.
`%s': cannot unbind in command keymap
(no translation yet)
Located in bashline.c:4733
13.
brace expansion: failed to allocate memory for %u elements
(no translation yet)
Located in braces.c:406
25.
Returns the context of the current subroutine call.

Without EXPR, returns "$line $filename". With EXPR, returns
"$line $subroutine $filename"; this extra information can be used to
provide a stack trace.

The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the
current one; the top frame is frame 0.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in builtins/caller.def:136
45.
%s: cannot assign
(no translation yet)
Located in builtins/common.c:273
77.
%s: quoted compound array assignment deprecated
(no translation yet)
Located in builtins/declare.def:891
81.
%s: dynamic builtin already loaded
(no translation yet)
Located in builtins/enable.def:422
82.
load function for %s returns failure (%d): not loaded
(no translation yet)
Located in builtins/enable.def:426
105.
'

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in builtins/help.def:135
111.
%s: invalid timestamp
(no translation yet)
Located in builtins/history.def:338
158.
%s is a special shell builtin
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in builtins/type.def:299
110 of 101 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, Leandro Regueiro, Marcos Lans, Xosé.