|
358.
|
|
|
A <keywords/> tag must not be localized in metainfo files (upstream metadata). Localize the individual keyword entries instead.
|
|
|
|
Una etiqueta <keywords/> no debe ser traducida en los archivos metainfo (metadatos originales). En su lugar, traduzca las entradas individuales de palabras clave.
|
|
Translated by
Óscar Fernández Díaz
|
|
|
|
Located in
src/as-validator-issue-tag.h:915
|
|
359.
|
|
|
The emitted issue tag is unknown in the tag registry of AppStream. This is a bug in the validator itself, please report this issue in our bugtracker.
|
|
|
|
La etiqueta de emisión emitida es desconocida en el registro de etiquetas de AppStream. Se trata de un error en el propio validador, por favor informe de este problema en nuestro bugtracker.
|
|
Translated by
Jose Quintana
|
|
|
|
Located in
src/as-validator.c:193
|
|
360.
|
|
|
URL format is invalid.
|
|
|
|
El formato de la URL no es válido.
|
|
Translated by
Jose Quintana
|
|
|
|
Located in
src/as-validator.c:413
|
|
361.
|
|
|
The new issue severity for tag '%s ' is invalid.
|
|
|
TRANSLATORS: The user tried to set an invalid severity for a validator issue tag
|
|
|
|
La severidad de la incidencia nueva para la etiqueta '%s ' no es válida.
|
|
Translated by
Óscar Fernández Díaz
|
|
|
|
Located in
src/as-validator.c:667
|
|
362.
|
|
|
The issue tag '%s ' is not recognized.
|
|
|
TRANSLATORS: The user tried to override a validator issue tag that we don't know
|
|
|
|
La etiqueta de la incidencia '%s ' no se reconoce.
|
|
Translated by
Óscar Fernández Díaz
|
|
|
|
Located in
src/as-validator.c:678
|
|
363.
|
|
|
It is not allowed to downgrade the severity of tag '%s ' to one that allows validation to pass.
|
|
|
TRANSLATORS: The user tried to override an issue tag and make it non-fatal, even though the tag is not
whitelisted for that.
|
|
|
|
No se permite rebajar la gravedad de la etiqueta '%s ' a una que permita pasar la validación.
|
|
Translated by
Óscar Fernández Díaz
|
|
|
|
Located in
src/as-validator.c:705
|
|
364.
|
|
|
Found: %s - Allowed: %s
|
|
|
TRANSLATORS: An invalid XML element was found, "Found" refers to the tag name found, "Allowed" to the permitted name.
TRANSLATORS: An invalid XML element was found, "Found" refers to the tag name found, "Allowed" to the permitted names.
|
|
|
|
Encontrado: %s - Permitido: %s
|
|
Translated by
Robert Schneider
|
|
|
|
Located in
src/as-validator.c:863 src/as-validator.c:1424 src/as-validator.c:1594
src/as-validator.c:1805 src/as-validator.c:2401 src/as-validator.c:2423
src/as-validator.c:2545 src/as-validator.c:2815
|
|
365.
|
|
|
Show extra debugging information
|
|
|
TRANSLATORS: ascompose flag description for: --verbose
|
|
|
|
Mostrar información adicional de depuración
|
|
Translated by
Óscar Fernández Díaz
|
|
|
|
Located in
tools/appstream-compose.c:195
|
|
366.
|
|
|
Don't show colored output.
|
|
|
TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color
TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color
|
|
|
|
No mostrar salida coloreada.
|
|
Translated by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
tools/appstream-compose.c:204 tools/appstreamcli.c:1370
|
|
367.
|
|
|
Show the program version.
|
|
|
TRANSLATORS: ascli flag description for: --version
TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version
|
|
|
|
Mostrar la versión del programa.
|
|
Translated by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
tools/appstream-compose.c:211 tools/appstreamcli.c:1358
|