|
24.
|
|
|
%s : couldn't set up logfile stream
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
.././copy/xfs_copy.c:633
|
|
25.
|
|
|
Couldn't allocate target array
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossível alocar a matriz alvo
|
|
Translated by
Tiago Hillebrandt
|
|
Reviewed by
Gerson "fserve" Barreiros
|
|
|
|
Located in
.././copy/xfs_copy.c:645
|
|
26.
|
|
|
%s : couldn't register atexit function.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : não foi possível registrar a função atexit.
|
|
Translated and reviewed by
Fábio Nogueira
|
|
|
|
Located in
.././copy/xfs_copy.c:595
|
|
27.
|
|
|
%s : couldn't open source " %s "
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : não foi possível abrir fonte " %s "
|
|
Translated and reviewed by
Andre Noel
|
|
|
|
Located in
.././copy/xfs_copy.c:662
|
|
28.
|
|
|
%s : couldn't stat source " %s "
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
.././copy/xfs_copy.c:668
|
|
29.
|
|
|
%s : Cannot set direct I/O flag on " %s ".
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
.././copy/xfs_copy.c:678
|
|
30.
|
|
|
%s : xfsctl on file " %s " failed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : xfsctl no arquivo " %s " falhou.
|
|
Translated by
Vítor Avelino
|
|
Reviewed by
Andre Noel
|
|
|
|
Located in
.././copy/xfs_copy.c:683
|
|
31.
|
|
|
%s : Warning -- a filesystem is mounted on the source device.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Aviso -- um sitema de arquivos está montado no dispositivo de origem.
|
|
Translated and reviewed by
Fábio Nogueira
|
|
|
|
Located in
.././copy/xfs_copy.c:706
|
|
32.
|
|
|
[tab] [tab] Generated copies may be corrupt unless the source is
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
.././copy/xfs_copy.c:709
|
|
33.
|
|
|
[tab] [tab] unmounted or mounted read-only. Copy proceeding...
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] [tab] não montado ou montado como somente leitura. Prosseguindo com cópia...
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
.././copy/xfs_copy.c:711
|