Translations by Christian
Christian has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
60. |
E104: Escape not allowed in digraph
|
|
2022-02-24 |
E104: <Escape> ist in einem Digraphen nicht erlaubt
|
|
2019-05-03 |
E104: <Escape> ist in einem Digraphen nicht erlaubt.
|
|
61. |
E544: Keymap file not found
|
|
2022-02-24 |
E544: Keymap-Datei für die Tastaturbelegung nicht gefunden
|
|
2019-05-03 |
E544: Keymap-Datei für die Tastaturbelegung nicht gefunden.
|
|
64. |
Keyword completion (^N^P)
|
|
2019-05-03 |
Stichwort Vervollständigung (^N^P)
|
|
66. |
Whole line completion (^L^N^P)
|
|
2019-05-03 |
Zeilen-Vervollständigung (^L^N^P)
|
|
67. |
File name completion (^F^N^P)
|
|
2019-05-03 |
Dateinamen-Vervollständigung (^F^N^P)
|
|
68. |
Tag completion (^]^N^P)
|
|
2019-05-03 |
Tag-Vervollständigung (^]^N^P)
|
|
69. |
Path pattern completion (^N^P)
|
|
2019-05-03 |
Pfad-Vervollständigung (^N^P)
|
|
70. |
Definition completion (^D^N^P)
|
|
2019-05-03 |
Definitions-Vervollständigung (^D^N^P)
|
|
71. |
Dictionary completion (^K^N^P)
|
|
2019-05-03 |
Dictionary-Vervollständigung (^K^N^P)
|
|
72. |
Thesaurus completion (^T^N^P)
|
|
2019-05-03 |
Thesaurus-Vervollständigung (^T^N^P)
|
|
73. |
Command-line completion (^V^N^P)
|
|
2022-02-24 |
Befehlszeilen-Vervollständigung (^V^N^P)
|
|
2019-05-03 |
Kommandozeilen-Vervollständigung (^V^N^P)
|
|
74. |
User defined completion (^U^N^P)
|
|
2019-05-03 |
Benutzerdefinierte Vervollständigung (^U^N^P)
|
|
75. |
Omni completion (^O^N^P)
|
|
2019-05-03 |
Omni-Vervollständigung (^O^N^P)
|
|
77. |
Keyword Local completion (^N^P)
|
|
2019-05-03 |
Lokale Stichwort-Vervollständigung(^N^P)
|
|
85. |
Scanning tags.
|
|
2022-02-24 |
Durchsuche Tags.
|
|
98. |
E712: Argument of %s must be a List or Dictionary
|
|
2022-02-24 |
E712: Argument von %s muss eine Liste oder ein Dictionary sein
|
|
2019-05-03 |
E712: Argument von %s muss eine Liste oder ein Dictionary sein.
|
|
108. |
E734: Wrong variable type for %s=
|
|
2019-05-03 |
E734: Falscher Variablentyp für %s=
|
|
110. |
E461: Illegal variable name: %s
|
|
2019-05-03 |
E461: Unzulässiger Variablenname: %s
|
|
111. |
E687: Less targets than List items
|
|
2022-02-24 |
E687: Weniger Ziele als Einträge in der Liste
|
|
112. |
E688: More targets than List items
|
|
2022-02-24 |
E688: Mehr Ziele als Einträge in der Liste
|
|
123. |
E743: variable nested too deep for (un)lock
|
|
2022-02-24 |
E743: Variable ist zu tief verschachtelt zum (ent)sperren
|
|
2019-05-03 |
E743: Variable ist zu tief verschachtelt zum (ent)sperren.
|
|
131. |
E804: Cannot use '%' with Float
|
|
2022-02-24 |
E804: Kann '%' mit Floats benutzen
|
|
133. |
E695: Cannot index a Funcref
|
|
2022-02-24 |
E695: Kann keine Funktionsreferenz indexieren
|
|
151. |
E808: Number or Float required
|
|
2022-02-24 |
E808: Zahl oder Float benötigt
|
|
159. |
called inputrestore() more often than inputsave()
|
|
2022-02-24 |
inputrestore() wurde häufiger als inputsave() aufgerufen
|
|
173. |
E805: Using a Float as a Number
|
|
2022-02-24 |
E805: Benutze Float als Nummer
|
|
176. |
E728: Using a Dictionary as a Number
|
|
2022-02-24 |
E728: Dictionary als Zahl verwendet
|
|
180. |
E806: using Float as a String
|
|
2022-02-24 |
E806: Float als String benutzt
|
|
216. |
E135: *Filter* Autocommands must not change current buffer
|
|
2021-02-15 |
E135: *Filter*-Autokommandos dürfen den aktuellen Buffer nicht ändern
|
|
234. |
E140: Use ! to write partial buffer
|
|
2021-02-15 |
E140: Zum Schreiben von partiellen Buffern ! verwenden
|
|
238. |
E141: No file name for buffer %ld
|
|
2021-02-15 |
E141: Kein Dateiname für Buffer %ld
|
|
239. |
E142: File not written: Writing is disabled by 'write' option
|
|
2019-05-03 |
E142: Datei wurde nicht geschrieben: Schreiben ist durch die 'write' Option deaktiviert
|
|
244. |
E143: Autocommands unexpectedly deleted new buffer %s
|
|
2021-02-15 |
E143: Autokommandos löschten unerwartet neuen Buffer %s
|
|
275. |
E158: Invalid buffer name: %s
|
|
2021-02-15 |
E158: ungültige Buffernummer: %s
|
|
290. |
E162: No write since last change for buffer "%s"
|
|
2022-02-24 |
E162: Buffer "%s" wurde seit der letzten Änderung nicht geschrieben
|
|
2021-02-15 |
E162: Buffer "%s" wurde seit der letzten Änderung nicht geschrieben.
|
|
291. |
Warning: Entered other buffer unexpectedly (check autocommands)
|
|
2021-02-15 |
Achtung: Unerwartetet einen andren Buffer geöffnet (überprüfen Sie die Autokommandos)
|
|
293. |
E164: Cannot go before first file
|
|
2022-02-24 |
E164: Kann nicht vor die erste Datei hinausgehen
|
|
346. |
E468: Completion argument only allowed for custom completion
|
|
2022-02-24 |
E468: Argument für Vervollständigung nur für benutzerdefinierte Vervollständigung erlaubt
|
|
347. |
E467: Custom completion requires a function argument
|
|
2022-02-24 |
E467: Benutzerdefinierte Vervollständigung benötigt eine Funktion als Argument
|
|
350. |
E784: Cannot close last tab page
|
|
2022-02-24 |
E784: Kann letzten Reiter nicht schließen
|
|
2019-02-22 |
E784: Kann letzten Reiter nicht schließen.
|
|
351. |
Already only one tab page
|
|
2019-02-22 |
Es existiert nur ein Reiter
|
|
353. |
Tab page %d
|
|
2019-02-22 |
Reiter %d
|
|
356. |
E747: Cannot change directory, buffer is modified (add ! to override)
|
|
2021-02-15 |
E747: Kann das Verzeichnis nicht wechseln, da der Buffer verändert wurde (erzwinge mit !)
|