|
20.
|
|
|
Could not calculate the upgrade
|
|
|
|
Нисам могао да испланирам надоградњу
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Не могу да испланирам надоградњу.
|
|
|
Suggested by
turncoat
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/UpdateManager.py:499
|
|
26.
|
|
|
Can not mark '%s' for upgrade
|
|
|
|
Не могу да означим „%s“ за надоградњу
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Не могу да означим „%s“ за ажурирање
|
|
|
Suggested by
turncoat
|
|
|
|
|
Надоградња није могућа?
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:837
|
|
217.
|
|
|
Please wait, this can take some time.
|
|
|
|
Сачекајте, ово може да потраје.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Молим сачекајте, ово може да потраје.
|
|
|
Suggested by
turncoat
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/backend/InstallBackendSynaptic.py:43
|
|
218.
|
|
|
Update is complete
|
|
|
|
Ажурирање је завршено
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Ажурирање је завшено
|
|
|
Suggested by
turncoat
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/backend/InstallBackendSynaptic.py:45
|
|
228.
|
|
|
Open Link in Browser
|
|
|
|
Отвори везу у прегледнику
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Отвори везу у претраживачу
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/ChangelogViewer.py:82
|
|
229.
|
|
|
Copy Link to Clipboard
|
|
|
|
Умножи везу у бележницу
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Копирај везу у клипбоард
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/ChangelogViewer.py:87
|
|
232.
|
|
|
Version %s:
|
|
|
upload_archive = version_match.group(2).strip()
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Издање %s:
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Верзија %s:
|
|
|
Suggested by
turncoat
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:586
|
|
233.
|
|
|
Downloading list of changes...
|
|
|
|
Преузимам списак измена...
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Преузимам листу измена...
|
|
|
Suggested by
turncoat
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:669
|
|
247.
|
|
|
The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
|
|
|
|
За надоградњу је потребно укупно %s слободног простора на диску „%s“. Ослободите најмање %s простора на диску „%s“. Испразните корпу и уклоните привремене пакете претходних инсталација користећи команду „sudo apt-get clean“.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
За надоградњу је потребно укупно %s слободног простора на диску „%s“. Молим ослободите најмање %s простора на диску „%s“. Испразните корпу и уклоните привремене пакете претходних инсталација користећи команду „sudo apt-get clean“.
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:827
|
|
249.
|
|
|
Could not initialize the package information
|
|
|
|
Не могу да покренем информације о пакетима
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Не могу да иницијализујем информације о пакетима
|
|
|
Suggested by
turncoat
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/UpdateManager.py:462
|